Canción del jinete
Federico García LorcaChe lunga ed interessante pagina di traduzioni, permettetemi... | |
CÂNTEC DE CĂLĂREŢ Cordoba. Singuratică şi departe. Caluţ negru, lună mare, şi măsline-n ranita mea. Deşi eu cunosc pe-ale drumuri, mai ajunge nu voi la Cordoba. Peste şesuri, prin vântul, Caluţ negru, lună roşie. Moartea mă priveşte din sus de pe-ale Cordobii turnuri. Ah, ce calea mi-e lungă! Ah, caluţul meu răbdător! Ah, că moartea m-aşteaptă, înainte de Cordoba mai s-o ajung! Cordoba. Singuratică şi departe. | ATLI Ay kocaman at kara Torbamda zeytin kara Bilirimde yolları Varamam Kardoba'ya Ova geçtim yel geçtim Ay kırmızı at kara Ölüm gözler yolumu Kardoba surlarında Yola baktım yol uzun Canım atım canım atım Etme eyleme ölüm Varmadan Kardoba'ya |