Langue   

Fabrizio De André: Creuza de mä [Crêuza de mä]

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Page de la chanson avec toutes les versions


La versione inglese di Dennis Criteser [2014]
A PATHWAY TO THE SEACOBBLED SEA PATH
  
Shadows of faces, faces of seamen,Shadows of faces, faces of sailors,
where do you come from, where are you going to?where do you come from, where is it you’re going?
From where the moon is nakedFrom a place where the moon shows itself naked
and the night’s like a knife on our throatsand the night has pointed a knife at our throat,
and where only God has remained to ride a donkey;and God remains to mount the donkey
the devil’s in heaven and has made itself a nest there;and the Devil is in heaven and makes his nest there,
let’s leave the sea to dry our bones at Andrea’swe come in from the sea to dry out at Andrea's place,
at the well of the pigeons, in a house of stone.at the fountain of the doves in the stone house.
  
And who are there in that house of stone,And in the stone house, whoever will be there
in the house of Andrea who’s not a seaman?in Andrea's house who isn’t a sailor -
People of Lugano, faces of pickpockets,people of Lugano, faces like pickpockets,
those who prefer wings to fins,those who prefer the wing of the sea bass,
good smelling girls of good families,family girls, smelling good,
good to look at without a rubber.whom you can watch without condoms.
  
And what has he got to offer to fill these empty stomachs?And to these empty stomachs, what will he give them?
Something to drink, something to eat,Things to drink, things to eat,
fried fish, white Portofino wine,fried fish, a white Portofino,
lamb brain in that same wine,lamb brains in the same wine,
lasagna with four sauces,four-sauce lasagna to cut,
and sweet-sour roof-hare pie.sweet and sour hare-of-the-tiles pie.
  
And with a ship of wine we sail against the cliffs,And in a boat of wine we’ll navigate the perils,
emigrants of laughter with nails in our eyes,emigrants of laughter with nails in our eyes,
until the morning grows in order for us to catch it,until the morning grows to be able to gather him up,
brother of the carnations and girls,brother of the cloves and of the girls,
master of the rope - spoiled by water and salt -master of the rope, rotten from water and salt
that ties us and leads us on a pathway to the sea.that binds and carries us on a cobbled sea path.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org