Language   

Desapariciones

Rubén Blades
Back to the song page with all the versions


La versione portoghese proveniente da www.musicas.mus.br
SPARIZIONIDESAPARIÇÕES
Qualcuno mi dica se ha visto mio marito,
chiedeva la signora,
Si chiama Ernesto X, ha quarant’anni,
fa il sorvegliante in una concessionaria,
portava una camicia scura e pantaloni chiari.
È uscito ieri sera e non è ritornato
e non so più cosa pensare
perché non mi era mai successo prima
...
Alguém me diga se viu meu marido
Perguntava a Doña
Se chama Ernesto x, tem 40 anos
Trabalhava de zelador, em um negocio de carros
Estava de camisa escura e calça clara
Saiu a noite e não regressou
E não sei o que pensar
Pois isto não tinha acontecido antes
Ooo...
Sono tre giorni
che cerco mia sorella
si chiama Altagracia
come la nonna
è uscita da lavoro per andare a scuola
portava i jeans e una camicia chiara
non è stato il fidanzato, il tipo è a casa sua
non sanno niente di lei alla PSN né all’ospedale
...
A três dias procuro minha irmã
Se chama Altagracia
Igual a avó
Saiu do trabalho para a escola
Estava de jeans e camisa clara
Não está com o noivo, o tipo está em casa
Não sabem dela no PSN nem no hospital
Ooo...
Qualcuno mi dica se ha visto mio figlio,
studia medicina
si chiama Augustín ed è un bravo ragazzo
a volte cocciuto nell’esprimere le prprie idee
lo hanno trattenuto, non so chi
pantaloni chiari, camicia a righe
è successo l’altroieri.
Alguém me diga se viu meu filho
É pré estudante de medicina
Se chama Agustín e é um bom garoto
Às vezes é tinhoso quando opina
O deteram, não sei se à força
Calça clara e camisa
Foi anteontem
Dove vanno gli scomparsi?
cerca nell’acqua e tra i cespugli
il motivo per cui scompaiono
è che non siamo tutti uguali
e quando lo scomparso torna
ogni volta che il pensiero lo richiama
come si parla allo scomparso,
con l’emozione che stringe il cuore!
...
Para onde vão os desaparecidos?
Procure na água e nos matagais
E por que é que desaparecem?
Porque todos não somos iguais
E quando voltarão os desaparecidos?
Cada vez que traz de volta em seu pensamento
Como se fala ao desaprecido?
Cada vez que o traz em seu pensamento
Como se fala ao desaparecido?
Com a emoção apertando por dentro
Clara, Clara, Clara Quiñones si chiama mia madre
lei è, lei è un’anima di Dio
e non da retta a nessuno
l’hanno presa come testimone
per una faccenda che riguarda solo me
e che è venuta a riferirmi stasera
e ora dicono che non sanno chi se l’è portata via
dalla caserma.
Clara, Clara, Clara Quiñones se cha minha mãe
Ela é, ela é uma alma de Deus
Não se mete com ninguém
E a levaram como testemunha
Por um assunto que não tem mais nada comigo
E fui entregar-me ontem pela tarde
E agora dissem que não sabem quem a levou
Do quartel
Stanotte ho sentito delle esplosioni
patún pata patún pete
colpi di fucile e di pistola
macchine in corsa, frenate, grida
eco di stivali nella strada,
colpi alle porte, imprecazioni, piatti rotti
c’era la telenovela
per questo nessuno si è affacciato a guardare.
De note escuto várias explosões
Patún pata patún pete
Tiros de escopeta e de revolver
Carros acelerados freios e gritos
Eco de botas na rua
Bater na porta para pagar o pato
Estava passando uma telenovela
Por isso ninguém olhou para fora
Dove vanno gli scomparsi?
cerca nell’acqua e tra i cespugli
il motivo per cui scompaiono
è che non siamo tutti uguali
e quando lo scomparso torna
ogni volta che il pensiero lo richiama
come si parla allo scomparso,
con l’emozione che stringe il cuore!
...
Para onde vão os desaparecidos?
Procure na água e nos matagais
E por que é que desaparecem?
Porque todos não somos iguais
E quando voltarão os desaparecidos?
Cada vez que traz de volta em seu pensamento
Como se fala ao desaprecido?
Cada vez que o traz em seu pensamento
Como se fala ao desaparecido?
Com a emoção apertando por dentro


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org