Isn't It a Pity
George HarrisonIrish transcreation by Gabriel Rosenstock | |
NON E’ UN PECCATO? Non è un peccato? Allora, non è una vergogna come ci spezziamo l’un l’altro i cuori e ci facciamo del male? Come ci prendiamo l’amore degli altri senza pensarci troppo e poi ci dimentichiamo di restituirlo? Non è un peccato? Per alcune cose ci vuole tempo ma non so spiegarmi perchè così tanta gente non riesca a capire che siamo tutti uguali E per via di tutte quelle lacrime i loro occhi non possono più sperare di vedere la bellezza che li circonda Non è un peccato? Non è un peccato? Non è una vergogna come ci spezziamo l’un l’altro i cuori e ci facciamo del male? Come ci prendiamo l’amore degli altri senza pensarci troppo, e poi ci dimentichiamo di ricambiarlo? Non è un peccato? Ci dimentichiamo di restituire Non è un peccato? Ci dimentichiamo di ricambiare Allora, non è un peccato? Che peccato, che peccato, peccato, peccato Che peccato, che peccato, peccato, peccato Che peccato, che peccato, peccato, peccato Che peccato, che peccato, peccato, peccato Che peccato, che peccato, peccato, peccato Che peccato, che peccato, peccato, peccato... | NACH É AN TRUA É Nach é an trua é Cúis náire chugainn ó Dhia Mar a bhrisimid ár gcroí An uile dhuine i bpian Mar a sciobaimid an grá Is gan smaoineamh air níos mó Gan smaoineamh ar aisíoc Nach é an trua é Mall a bhíonn cúrsaí Is deacair é a rá Mar nach bhfuil mórán daoine 'Tá aontaithe sa ghrá Is mar gheall ar a gcuid deor Ní fheicfidh siad níos mó An áilleacht ina dtimpeall Nach é an trua é Gan smaoineamh ar aisíoc Nach é an trua é Gan smaoineamh ar aisíoc Ó, nach é an trua é Mór an trua Mór an trua, trua, trua . . . |