The House of the Rising Sun
Anonymous
Original | Traduzione italiana della versione al maschile de The Animals,... |
THE HOUSE OF THE RISING SUN There is a house in New Orleans They call the Rising Sun And it has been the ruin of many a poor girl And me, oh God, for one If I had listened to what my mother said I'd been at home today But I was young and foolish, oh God Let the rambler lead me astray Go and tell my baby sister Don't do what I have done But to shun that house in New Orleans They call the Rising Sun I'm going back to New Orleans My race is almost run I'm going back to spend my life Beneath that Rising Sun | LA CASA DEL SOLE NASCENTE C’è una casa a New Orleans La chiamano “Il sole nascente” Ed è stata la rovina per tanti poveri ragazzi E, Dio, io so di essere uno di loro Mia madre era una sarta Ha cucito i miei nuovi blue jeans Mio padre era un giocatore d’azzardo Laggiù a New Orleans Ora, l'unica cosa della quale ha bisogno un giocatore È una valigia e un baule E il solo momento nel quale sarà soddisfatto Sarà quando sarà del tutto sbronzo. Oh, madre, dì ai tuoi figli Di non fare quello che ho fatto io Passare la vita nel peccato e nella infelicità Nella Casa del Sole nascente Bene, ho un piede sulla piattaforma E l’altro piede sul treno Me ne sto andando da New Orleans Per mettermi ai piedi una palla (di ferro) e una catena Bene, c’è una casa a New Orleans La chiamano “Il sole nascente” Ed è stata la rovina per molti poveri ragazzi E, Dio, io so di essere uno (di loro) |