Language   

Homeless

Paul Simon
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana assemblata da Musica e Memoria e dalla traduzione...
HOMELESSSENZATETTO
Emaweni webaba
Silale maweni
Webaba silale maweni
Ehi Signore, dormiamo sulle rupi
Ehi Signore, dormiamo sulle rupi
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Dormiamo sulle rupi
Dormiamo sulle rupi
Dormiamo sulle rupi
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Dormiamo sulle rupi
Dormiamo sulle rupi
Dormiamo sulle rupi
Dormiamo sulle rupi
Dormiamo sulle rupi
Homeless, homeless
Moonlight sleeping on a midnight lake
Homeless, homeless
Moonlight sleeping on a midnight lake
Senzatetto, senzatetto
che dormono al chiaro di luna sulle rive di un lago a mezzanotte
Senzatetto, senzatetto
che dormono al chiaro di luna sulle rive di un lago a mezzanotte
And we are homeless, we are homeless
The moonlight sleeping on a midnight lake
And we are homeless, we are homeless
The moonlight sleeping on a midnight lake
E siamo senzatetto, siamo senzatetto
Il chiaro di luna mentre dormiamo su un lago a mezzanotte
E siamo senzatetto, siamo senzatetto
Il chiaro di luna mentre dormiamo su un lago a mezzanotte
Zio yami, Zio yami, nhliziyo yami
Nhliziyo yami amakhaza asengi bulele
Nhliziyo yami, Nhliziyo yami
Nhliziyo yami, angibulele amakhaza
Nhliziyo yami, Nhliziyo yami
Nhliziyo yami somandla angibulele mama
Zio yami, Nhliziyo yami
Nhliziyo yami, Nhliziyo yami
Cuore mio, cuore mio
cuore mio, il freddo mi ha già ucciso.
Cuore mio, cuore mio
cuore mio, il freddo mi ha già ucciso.
Cuore mio, cuore mio
cuore mio, il freddo mi ha già ucciso.
(Persino) Dio onnipotente sta dormendo mamma
Cuore mio, cuore mio
Cuore mio, cuore mio
Too loo loo, too loo loo
Too loo loo loo loo loo loo loo loo loo
Too loo loo, too loo loo
Too loo loo loo loo loo loo loo loo loo
Too loo loo, too loo loo
Too loo loo loo loo loo loo loo loo loo
Too loo loo, too loo loo
Too loo loo loo loo loo loo loo loo loo
Strong wind destroy our home
Many dead, tonight it could be you
Strong wind, strong wind
Many dead, tonight it could be you
Venti forti distruggono la nostra casa
Molti morti, stasera potresti essere tu
Venti forti distruggono la nostra casa
Molti morti, stasera potresti essere tu
And we are homeless, homeless
Moonlight sleeping on a midnight lake
And we are homeless, homeless
Moonlight sleeping on a midnight lake
Homeless, homeless
Moonlight sleeping on a midnight lake
E siamo senzatetto, senzatetto
che dormono al chiaro di luna sulle rive di un lago a mezzanotte
E siamo senzatetto, senzatetto
che dormono al chiaro di luna sulle rive di un lago a mezzanotte
senzatetto, senzatetto
che dormono al chiaro di luna sulle rive di un lago a mezzanotte
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody sing hello, hello, hello
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody cry why, why why?
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody sing hello, hello, hello
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody cry why, why why?
Somebody say ih hih ih hih ih
Qualcuno dica ih hih ih hih ih
Qualcuno canti ciao, ciao, ciao
Qualcuno dica ih hih ih hih ih
Qualcuno gridi perché, perché perché?
Qualcuno dica ih hih ih hih ih
Qualcuno canti ciao, ciao, ciao
Qualcuno dica ih hih ih hih ih
Qualcuno gridi perché, perché perché?
Yitho omanqoba (ih hih ih hih ih) yitho omanqoba
Esanqoba lonke ilizwe
(ih hih ih hih ih) Yitho omanqoba (ih hih ih hih ih)
Esanqoba phakathi e England
Siamo i vincitori (ih hih ih hih ih)
Siamo i vincitori
abbiamo sconfitto l'intera nazione (ih hih ih hih ih)
Siamo i vincitori (ih hih ih hih ih)
Abbiamo conquistato l'Inghilterra
Siamo i vincitori
Yitho omanqoba
Esanqoba phakathi e London
Yitho omanqoba
Esanqoba phakathi e England
Abbiamo conquistato Londra
Siamo i vincitori
Abbiamo conquistato l'Inghilterra
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody sing hello, hello, hello
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody cry why, why why?
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody sing hello, hello, hello
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody cry why, why why?
Qualcuno dica ih hih ih hih ih
Qualcuno canti ciao, ciao, ciao
Qualcuno dica ih hih ih hih ih
Qualcuno gridi perché, perché perché?
Qualcuno dica ih hih ih hih ih
Qualcuno canti ciao, ciao, ciao
Qualcuno dica ih hih ih hih ih
Qualcuno gridi perché, perché perché?
Kulumani
Kulumani, Kulumani sizwe
Singenze njani
Baya jabula abasi thanda yo
Ho
Vogliamo annunciare
all'intera nazione
che siamo i migliori
a cantare in questo stile.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org