| Versione italiana
|
Гей, десь там, де чорні води, | La dove le nubi sono nere |
Сів на коня козак молодий. | ed un cosacco monta a cavallo |
Плаче молода дівчина, | Dice addio a una ragazza |
Їде козак з України. | e più teneramente all'Ucraina. |
| |
Гей! Гей! Гей, соколи! | Ehi, ehi, ehi falconi, |
Оминайте гори, ліси, доли. | evitate le montagne, le foreste, le valli. |
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку, | Suona, suona, suona la mia campana, |
Степовий жайвороночку | la mia allodola della boscaglia! |
| |
Гей! Гей! Гей, соколи! | Ehi, ehi, ehi falconi, |
Оминайте гори, ліси, доли. | evitate le montagne, le foreste, le valli. |
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку, | Suona, suona, suona la mia campana, |
Мій степовий дзвін, дзвін, дзвін | la mia allodola della boscaglia! |
| |
Жаль, жаль за милою, | Lei è rimasta là tutta sola, |
За рідною стороною. | la mia piccola rondinella. |
Жаль, жаль серце плаче, | Ed io, nel mio paese straniero, |
Більше її не побачу. | ogni giorno ed ogni notte penso a lei. |
| |
Гей! Гей! Гей, соколи! | Ehi, ehi, ehi falconi, |
Оминайте гори, ліси, доли. | evitate le montagne, le foreste, le valli. |
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку, | Suona, suona, suona la mia campana, |
Степовий жайвороночку | la mia allodola della boscaglia! |
| |
Гей! Гей! Гей, соколи! | Ehi, ehi, ehi falconi, |
Оминайте гори, ліси, доли. | evitate le montagne, le foreste, le valli. |
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку, | Suona, suona, suona la mia campana, |
Мій степовий дзвін, дзвін, дзвін | la mia allodola della boscaglia! |
| |
Меду, вина наливайте | Mi dolgo per la mia amata |
Як загину поховайте | e per la verde Ucraina. |
На далекій Україні | Mi dolgo, il mio cuore piange |
Коло милої дівчини. | perché non le vedrò mai più. |
| |
Гей! Гей! Гей, соколи! | Ehi, ehi, ehi falconi, |
Оминайте гори, ліси, доли. | evitate le montagne, le foreste, le valli. |
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку, | Suona, suona, suona la mia campana, |
Степовий жайвороночку | la mia allodola della boscaglia! |
| |
Гей! Гей! Гей, соколи! | Ehi, ehi, ehi falconi, |
Оминайте гори, ліси, доли. | evitate le montagne, le foreste, le valli. |
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку, | Suona, suona, suona la mia campana, |
Мій степовий дзвін, дзвін, дзвін | la mia allodola della boscaglia! |
| |
Гей, десь там, де чорні води | Datemi del vino, del vino, |
Сів на коня козак молодий | del vino e quando sarò morto interratemi |
Плаче молода дівчина | Nella verde Ucraina, |
Їде козак з України | accanto alla mia bella amata. |
| |
Гей! Гей! Гей, соколи! | Ehi, ehi, ehi falconi, |
Оминайте гори, ліси, доли. | evitate le montagne, le foreste, le valli. |
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку, | Suona, suona, suona la mia campana, |
Степовий жайвороночку | la mia allodola della boscaglia! |
| |
Гей! Гей! Гей, соколи! | Ehi, ehi, ehi falconi, |
Оминайте гори, ліси, доли. | evitate le montagne, le foreste, le valli. |
Дзвін, дзвін, дзвін, дзвіночку, | Suona, suona, suona la mia campana, |
Мій степовий дзвін, дзвін, дзвін | la mia allodola della boscaglia! |