Lingua   

Zegarmistrz światła

Tadeusz Woźniak
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersioni italiane di krzyś
ZEGARMISTRZ ŚWIATŁA

A kiedy przyjdzie także po mnie
Zegarmistrz światła purpurowy
By mi zabełtać błękit w głowie
To będę jasny i gotowy

Spłyną przeze mnie dni na przestrzał
Zgasną podłogi i powietrza
Na wszystko jeszcze raz popatrzę
I pójdę nie wiem gdzie - na zawsze.
L’OROLOGIAIO DELLA LUCE

E quando verrà per prendere pure me
L’orologiaio della luce purpureo
per mescolare l’azzurro nella mia testa
Allora sarò lucido e pronto

Scorreranno attraverso di me i giorni di riscontro
Si spegneranno i pavimenti e le arie
Butterò uno sguardo su tutto ancora per una volta
E me ne andrò non so dove – per sempre.

* * *

Quando per prendermi verrà
L’orologiaio della luce
Per rimestarmi blu in testa
Mi trova pronto e tenue

I giorni miei scorreranno in me
Si placheranno i lamenti
Colando da parte a parte
Spegnendo l’aria e pavimenti

E fra azzurro, purpureo
Ci scioglieremo dalle guerre
Il tutto abbraccia l’ultimo sguardo
Chissà dove andrò per sempre.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org