Language   

Zegarmistrz światła

Tadeusz Woźniak
Back to the song page with all the versions


OriginalVersioni italiane di krzyś
ZEGARMISTRZ ŚWIATŁA

A kiedy przyjdzie także po mnie
Zegarmistrz światła purpurowy
By mi zabełtać błękit w głowie
To będę jasny i gotowy

Spłyną przeze mnie dni na przestrzał
Zgasną podłogi i powietrza
Na wszystko jeszcze raz popatrzę
I pójdę nie wiem gdzie - na zawsze.
L’OROLOGIAIO DELLA LUCE

E quando verrà per prendere pure me
L’orologiaio della luce purpureo
per mescolare l’azzurro nella mia testa
Allora sarò lucido e pronto

Scorreranno attraverso di me i giorni di riscontro
Si spegneranno i pavimenti e le arie
Butterò uno sguardo su tutto ancora per una volta
E me ne andrò non so dove – per sempre.

* * *

Quando per prendermi verrà
L’orologiaio della luce
Per rimestarmi blu in testa
Mi trova pronto e tenue

I giorni miei scorreranno in me
Si placheranno i lamenti
Colando da parte a parte
Spegnendo l’aria e pavimenti

E fra azzurro, purpureo
Ci scioglieremo dalle guerre
Il tutto abbraccia l’ultimo sguardo
Chissà dove andrò per sempre.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org