Language   

Io vorrei essere là

Luigi Tenco
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française de Daniel(e) Bellucci
IO VORREI ESSERE LÀJE VOUDRAIS ÊTRE LÀ
  
Io vorrei essere làJe voudrais être là
dove i soldati muoionooù les soldats meurent
senza sapere dovesans savoir où
senza saper perchèsans savoir pourquoi
  
Vorrei essere làJe voudrais être là
per dire a quei soldatipour dire à ces soldats
"Chi mai coltiverà"qui cultivera
domani il vostro campo?"demain votre champ?"
  
Vorrei essere làJe voudrais être là
però, io non ci posso esseremais, je ne peux pas y être
perchè anche nel mio campo, qui,parce qu'ici,dans mon champ aussi,
c'è ancor tanto da fareil y a encore tant à faire
  
Io vorrei essere làJe voudrais être là
dove i bambini imparanooù les enfants apprennent
che il mondo in cui viviamoque le monde où nous vivons
è tanto tanto grandeest vraiment très grand
  
Vorrei essere làJe voudrais être là
per dire a quei bambinipour dire à ces enfants
che pure tanta genteque beaucoup de gens
non ha un posto per viveren'ont pas d'endroit où vivre
  
Vorrei essere làJe voudrais être là
però, io non ci posso esseremais, je ne peux pas y être
perchè non ho trovato ancoraparce que je n'ai pas encore trouvé
il mio posto nel mondoma place dans ce monde
  
Io vorrei essere làJe voudrais être là
Io vorrei essere là...Je voudrais être là...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org