رسالة مبعد

Sabreen Group / مــجــمــوعــة صــابــريــن
Back to the song page with all the versions

OriginalEnglish translation by Fateh Azzam
رسالة مبعد

عيناك غابة زنبق
تحت الغروب أمامك أهذي وأعرق
وأقول: الوداع
نلتقي في ذات يوم
ويداك امطار على ورد على جبل يطل على شباكنا
رف رمادي من الحجل الصغير
يمر على الأدوية
ويطير اليك حتى ينتهي الموج
عيناك أصفى من النار في باب كهف في شتاءٍ
وأتي اليك كأني اغنية
او شراع
على ضفاف النهر حتى ينتهي الموج

Your eyes
Are a forest of lilies
Under twilight
Delirious before you, I perspire
And say, farewell
We shall meet again someday

And your hands
Are rains upon roses upon a mountain?
Looking upon our window, and I
Am a gray flock of baby quail
Passing over the valleys
And flying towards you
Till the end of waves

Your eyes
Are purer than fire
At the door of a cave
In a winter
And I will come to you
Like a song upon a river
Or a sail
Till the end of waves

Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.

hosted by