Language   

Tom Traubert's Blues

Tom Waits
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione polacca di Roman Kołakowski
TOM TRAUBERT'S BLUESTAŃCZĄC Z MATYLDĄ
  
Wasted and wounded, it ain't what the moon didW trupa zalany księżyc nad ranem
Got what I paid for nowRzucił garść monet na bruk
See ya tomorrow, hey Frank can I borrowPozbieraj się proszę, a te marne grosze
A couple of bucks from you?Na bilet przeznaczyć byś mógł
To go waltzing Matilda, waltzing MatildaRuszaj, tańcząc z Matyldą, płacząc z Matyldą
You'll go a waltzing Matilda with meChcesz spojrzeć w oczy Matyldy choć raz
  
I'm an innocent victim of a blinded alleyNie ma żadnej ucieczki przed hordami żołnierzy
And tired of all these soldiers hereŚlepych dróg pełne są centra miast
No one speaks English and everything's brokenNie znasz ich mowy, są zatem gotowi
And my Stacys are soaking wetOdebrać Ci życie lub płaszcz
To go waltzing Matilda, waltzing MatildaJednak, tańcząc z Matyldą, walcząc z Matyldą
You'll go a waltzing Matilda with meChcesz dotknąć ciała Matyldy choć raz
  
Now the dogs are barking and the taxi cab's parkingGdy z taksówki wypadniesz sfora psów Cię dopadnie
A lot they can do for meWściekłych kłów pełne są centra miast
I begged you to stab me, you tore my shirt openPo trzykroć upadłeś, gdy w pustkę nieść chciałeś
And I'm down on my knees tonightKrzyż z puszek po piwie i drwin
Old Bushmill's I staggered, you buried the daggerOtwarcie wrót piekła to strasznie tandetna
Your silhouette window lightCeremonia wyparcia się win
To go waltzing Matilda, waltzing MatildaLepiej, tańcząc z Matyldą, łkając z Matyldą
You'll go a waltzing Matilda with meTul nagie piersi Matyldy choć raz
  
Now I lost my Saint Christopher now that I've kissed herMogłeś ją pocałować, lecz świętego Krzysztofa
And the one-armed bandit knowsJednoręki bandyta Ci zdarł
And the maverick Chinaman and the cold-blooded signsŚwiatem rządzą prawnicy, geje i politycy
And the girls down by the strip-tease showsTanich kurw pełne są serca miast
Go, waltzing Matilda, waltzing MatildaTo oni tańczą z Matyldą, ćpają z Matyldą
You'll go a waltzing Matilda with meChcą Ci odebrać Matyldę choć raz
  
No, I don't want your sympathyGdy brakuje miłości, wciąż się rodzą uchodźcy
The fugitives say that the streets aren't for dreaming nowZłudzeń już nie ma nikt w sercach miast
Manslaughter dragnets and the ghosts that sell memoriesLudzie wiecznie ścigani snują tylko złe plany
They want a piece of the action anyhowBo nadziei jak chleba im brak
Go, waltzing Matilda, waltzing MatildaBo ciągle tańcząc z Matyldą, marząc z Matyldą
You'll go a waltzing Matilda with meChcą słyszeć słowa Matyldy choć raz
  
And you can ask any sailor and the keys from the jailorMarynarze i starcy znają wyrok ostatni
And the old men in wheelchairs knowZnów panoszy się śmierć w sercach miast
That Matilda's the defendant, she killed about a hundredKtoś Matyldę oskarżył o terroryzm globalny
And she follows wherever you may goLecz nie zdradzisz jej, choć adres znasz
Waltzing Matilda, waltzing MatildaBo nadal, tańcząc z Matyldą, trwając z Matyldą
You'll go a waltzing Matilda with meChcesz frunąć w niebo z Matyldą nie raz
  
And it's a battered old suitcase to a hotel someplaceZe zniszczoną walizką jest w hotelu tak blisko
And a wound that will never healRopiejących nie leczy już ran
No prima donna, the perfume is onNa skrwawionej koszuli doskonałe perfumy
An old shirt that is stained with blood and whiskeyŚwietny styl trzeba mieć w sercach miast
And goodnight to the street sweepersDobrej nocy śmieciarze, gliny i kanalarze
The night watchman flame keepers and goodnight to Matilda tooŚpij Matyldo, odpocząć już czas


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org