Μίλα μου για την λευτεριά
Mimis Plessas / Μίμης ΠλέσσαςOriginal | Versione italiana di Gian Piero Testa |
ΜΊΛΑ ΜΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΛΕΥΤΕΡΙΆ 1) Αυτόν τον ουρανό (Γιάννης Πουλόπουλος) Αυτόν τον ουρανό με τα γαλάζια μάτια τον κάνανε κομμάτια Χριστέ μου πως πονώ. Και τούτη την καρδιά των λύκων το λεφούσι τη σκέπασε με πούσι Χριστέ μου πώς πονώ! Πώς να σου γράψω την ζωή μου με πίκρες και με βογκητά; Πώς να διαβάσω την ψυχή μου σε συρματόσχοινα μπροστά; Τις νύχτες π’ αγρυπνώ και δένω την πληγή μου γυρεύω την φωνή μου που ήταν σπαθί γυμνό. Κι αρχίζω τις κραυγές και γδέρνετ’ ο λαιμός μου και τρέχει ο καημός μου φαρμάκι απ’ τις πληγές Πώς να σου γράψω την ζωή μου με πίκρες και με βογκητά; Πώς να διαβάσω την ψυχή μου σε συρματόσχοινα μπροστά; 2) Οκτώβρης ήταν (Ρένα Κουμιώτη) Οκτώβρης ήταν και με φιλούσες κι από φαντάρους κάργα ο σταθμός κι απ’ το βαγόνι μου τραγουδούσες "Δε θα περάσει ο φασισμός" Κι ήρθανε μπόρες κι ήρθανε χιόνια κι όλο αργούσε ο γυρισμός Και μου μηνούσες με χελιδόνια "Δε θα περάσει ο φασισμός" Κλαίω τα βράδια στην θύμησή σου κι είναι το δάκρυ κατακλυσμός πού `χεις πληρώσει με την ζωή σου κι έχει περάσει ο φασισμός (να μην περάσει ο φασισμός) 3) Η Ουρανία (Γιάννης Πουλόπουλος) Αγόρασα μια μπατανία για πανωφόρι και κουβέρτα και τώρα πια η Ουρανία με του βοριά τα σούρτα φέρτα δε θα κρυώνει στο τσαρδί μας και δε θα φύγει το παιδί μας Πήρα πισσόχαρτο δυο μέτρα και το ταβάνι δε θα στάζει Τις τρύπες της παράγκας μέτρα να τις σκεπάσω να μην μπάζει Κι εγώ πλαγιάζω στην γωνία να βρει ζεστά η Ουρανία Αν έχουμε καλό χειμώνα θα την εβγάλουμε και φέτο Κι η Ουρανία η κοκόνα άσπρη γλυκιά ίδιο κουφέτο θα λάμπει μες στο καλοκαίρι που μπόλικη δουλειά θα φέρε 4) Ο Τζάννης (Ρένα Κουμιώτη) Έμειν’ η παρέα ορφανή χάσαμε τις άλλες το Τζαννή που άνοιγε τα χέρια του κι όλη τη γης αγκάλιαζε και το ντουνιά τον ψεύτη δεν τον λογάριαζε. Δώστε στον άνεμο σκοινί τα σύννεφα να δέσει, βρέχει ο κουτσο Φλέβαρος και θα μας το πονέσει, βρέχει ο κουτσο Φλέβαρος και θα μας τον πονέσει. Τώρα μένουμ’ όλοι σιωπηλοί μέσα στο κουτούκι του Βελλή και ψάχνουμε τα μάτια του τα μάτια τα γελούμενα που μας τα πήρε η νύχτα καλά καθούμενα. Δώστε στον άνεμο σκοινί τα σύννεφα να δέσει, βρέχει ο κουτσο Φλέβαρος και θα μας τον πονέσει, βρέχει ο κουτσο Φλέβαρος και θα μας τον πονέσει. 5) Ο τζίτζικας (στο Πήλιο) (Γιάννης Πουλόπουλος) Κυρ τζίτζικα συμπάθα με που δε σε σιγοντάρω μ’ απ’ όλα αύτά που πάθαμε μου `ρχεται να φουντάρω να βάλω πέτρα στο λαιμό και μια και δυο στον ποταμό Κυρ τζίτζικα μας πιάσανε τον Αύγουστο στο Πήλιο και μας εξαναγκάσανε να βάψουμε τον ήλιο Με το συμπάθειο βρε παιδιά πάρτε πινέλο και μπογιά Κυρ τζίτζικα εβάψαμε με φούμο δυο αχτίδες Τα χέρια μας εκάψαμε κι οι άλλοι μην τους είδες και θα το δεις, λόγω τιμής για όλα αυτά θα φταίμε εμείς 6) Του σκοτωμένου αγοριού (Ρένα Κουμιώτη) Του σκοτωμένου αγοριού το αίμα κοντά στο ρέμα, κοντά στο ρέμα όταν περνάς μην το πατήσεις σκύψε να προσκυνήσεις Δίπλα στα φρύγανα κοιμόταν σαν Απρίλης στάχυα στα χείλια του και στα μαλλιά κι ακούστηκε η πιστολιά και χάθηκι ο Απρίλης Του σκοτωμένου αγοριού του βώλους κατάρα σ’ όλους, κατάρα σ’ όλους βάλ’ τους ξανά στην κασετίνα κι απέ ξαναπροσκύνα Δίπλα στα φρύγανα κοιμόταν σαν τον Μάη στάχυα στα χείλια του και στα μαλλιά κι ακούστηκε η πιστολιά και το αγόρι πάει 7) Από πείνα (Γιάννης Πουλόπουλος) Βρήκαν την Τρίτη τον Στρατή ξεπαγιασμένο στο στρατί μ’ ένα βαθύ παράπονο στα μάτια του να πέφτει Ήταν γδυτός ως τα μισά κι είχε στα χείλη μια φτυσιά για σένανε, για μένανε και τον ντουνιά τον ψεύτη Τι άλλο να σου γράψω Κατερίνα πεθαίνουν οι ανθρώποι από πείνα Είχε χιονίσει αποβραδίς κι ο αδερφός μας ο Στρατής σ’ ένα χαντάκι κείτονταν κουρέλι πεταμένο Ήταν τα μάτια του ανοιχτά και μες στην χούφτα του σφιχτά κρατούσε ξεροκόμματο στο χιόνι βουτηγμένο Τι άλλο να σου γράψω Κατερίνα πεθαίνουν οι ανθρώποι από πείνα 8) Μίλα μου για την λευτεριά (κι ο ήλιος θα ´ρθει πίσω) (Ρένα Κουμιώτη) Αν ψάξω μέσα σου και βρω τον στεναγμό του κόσμου και τον βαρύ μου τον σταυρό αν ψάξω μέσα σου και βρω τότε θα είσαι γιος μου Μίλα μου για την λευτεριά να μην την λησμονήσω γιατί θ’ ανθίσει η λυγαριά και ο ήλιος θα `ρθει πίσω Αν έβρεις μέσα μου βαθιά τον πόνο που πονάμε και τα γυμνά μας τα σπαθιά αν έβρεις μέσα μου βαθιά μάνα σου τότε θα `μαι. Μίλα μου για την λευτεριά να μην την λησμονήσω γιατί θ’ ανθίσει η λυγαριά και ο ήλιος θα `ρθει πίσω 9) Η μάνα μου (Γιάννης Πουλόπουλος) Η μάνα μου φοράει τσεμπέρι σαν τις μανάδες τις παλιές Παίρνει την Παναγιά απ’ το χέρι και τρέχουνε στις γειτονιές και σμίγουνε με τον Κοσμάκη που λέει το ψωμί ψωμάκι Κι όταν γυρνάνε στα σοκάκια σα δυο σκιές μες στην βραδιά με τα φτωχά τους ρουχαλάκια όλο βροχή και λασπουριά έχουν πόνους στην καρδιά δεν ξέρω να τις ξεχωρίσω ποιανής το χέρι να φιλήσω 10) Φεγγάρι μου φυλακισμένο (Ρένα Κουμιώτη) Φεγγάρι μου φυλακισμένο το ξέρω θα πονάς πολύ σ’ αυτό το παγερό κελί που βρέθηκες κλεισμένο Φεγγάρι μου φυλακισμένο. Πόσο ακριβά κανείς πληρώνει φεγγάρι μου τη λευτεριά Ήσουν αγέρας, φως και σκόνη και σε κλειδώνει σιδεριά. Φεγγάρι μου φυλακισμένο ξανθό μου γελαστό παιδί ανέβα στ’ αψηλό κλαδί το μπόι σου να χορταίνω Φεγγάρι μου φυλακισμένο Πόσο ακριβά κανείς πληρώνει φεγγάρι μου τη λευτεριά Ήσουν αγέρας, φως και σκόνη και σε κλειδώνει σιδεριά. 11) Έξι άνδρες (Γιάννης Πουλόπουλος) Εξι άνδρες την αυγή Παναγιά μου φύλαγε έξι άνδρες, μια πληγή μα κανείς δε μίλαγε Εξι τους βαράγανε μα δε μαρτυράγανε Πέντε άνδρες την νυχτιά το κορμί τους έκαιγε βγάζει ο βούρδουλας φωτιά μα κανείς δεν έκλαιγε Εξι τους βαράγανε μα δε μαρτυράγανε Ενας άνδρας το πρωί το αίμα του εκύλαγε το δικό μου το παιδί Παναγιά μου φύλαγε Παναγιά μου και Χριστέ το σκοτώνουν οι ληστές 12) Οι τελευταίες μέρες (Γιάννης Πουλόπουλος) Στρώσε τα τραπέζια φέρε τα κρασιά κέρνα και τον χάρο ένα ποτήρι μοίρασε τουφέκια σ’ όλα τα νησιά θα `χουμε απόψε πανηγύρι Κι έλα να χορέψουμε για την ζωή και την θανή ρίξε ένα ζεϊμπέκικο Ακρίτα Διγενή Να κι ο Οδυσσέας με τον Μανωλιό κι όλη η παλιά μας η παρέα τώρα θ’ ανεβούνε στο καμπαναριό για να ξεσηκώσουν τον Περαία Κι έλα να χορέψουμε για την ζωή και την θανή ρίξε ένα ζεϊμπέκικο Ακρίτα Διγενή Ήρθαν τα μαντάτα βράδυ στις εννιά στέλνει κι ο Κανάρης μια φρεγάδα άιντε μπρος αδέρφια κάνουμε πανιά με καραβοκύρη την Ελλάδα Κι έλα να χορέψουμε για την ζωή και την θανή ρίξε ένα ζεϊμπέκικο Ακρίτα Διγενή | ΜΊΛΑ ΜΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΛΕΥΤΕΡΙΆ 1) QUESTO CIELO (Ghiannis Poulopoulos) Questo cielo dagli occhi azzurri lo hanno fatto a pezzi Come soffro Cristo mio. E questo cuore la marmaglia dei lupi l'ha coperto di caligine Come soffro Cristo mio ! Come posso scriverti la mia vita con pene e con sospiri Come leggere la mia anima se davanti ho fili di spine ? Nelle notti quando veglio e bendo la mia ferita cerco la mia voce che era una spada snudata E incomincio ad urlare e si scortica la mia gola e scorre il mio dolore come veleno dalle piaghe. Come posso scriverti la mia vita con pene e con sospiri Come leggere la mia anima se davanti ho fili di spine ? 2) ERA OTTOBRE (Rena Koumioti) Era ottobre (1) e mi baciavi e la stazione pullulava di soldati e dal vagone mi cantavi «Il fascismo non passerà!» E vennero tramontane e vennero nevi e sempre il ritorno ritardava E con le rondini mi ricordavi «Il fascismo non passerà» Di sera piango al tuo ricordo e il mio pianto è un'inondazione perché l'hai pagata con la vita e il fascismo è riuscito a passare. (per non lasciar passare il fascismo) 3) URANIA (Ghiannis Poulopoulos) Ho comperato una trapunta che faccia da cappotto e da coperta così finalmente Urania nel via vai della tramontana non avrà freddo nella nostra baracca e il nostro bimbo non morirà Ho preso due metri di carta catramata e dal soffitto non sgocciolerà conta le fessure della baracca le turerò perché non infeltrisca Io mi vado a stendere nell'angolo così che Urania trovi tepore Se avessimo un inverno buono pure quest'anno ce la caveremmo E Urania la mia padroncina dolce bianca come un confetto brillerà dentro l'estate che porterà lavoro in abbondanza 4) GIANNI (Rena Koumioti) Orfana ora è la compagnia abbiamo perduto Gianni che allargava le sue braccia e abbracciava il mondo e la gente menzognera non la teneva in conto Date al vento una fune che le nubi leghi il piccolo febbraio piovoso ce lo tratterà male piovoso è il piccolo febbraio e male ce lo tratterà Ora in silenzio restiamo tutti dentro la bettola di Vellìs e i suoi occhi noi cerchiamo quegli occhi sorridenti che la notte ci ha portato via così, tutto a un tratto Date al vento una fune che le nubi leghi il piccolo febbraio piovoso ce lo tratterà male piovoso è il piccolo febbraio e male ce lo tratterà 5) IL CICALA (SUL PELIO) (Ghiannis Poulopoulos) Signor Cicala compatiscimi se non ti tengo dietro ma così con quanto abbiam passato mi vien d'andare a fondo di mettermi una pietra al collo e in un amen giù nel fiume Signor Cicala ci hanno presi d'agosto sul monte Pelio e ci hanno costretto a verniciare il sole Se non vi spiace, ragazzi prendete pennello e tinta Signor Cicala, di fumo due raggi abbiamo tinto le mani ci siam scottati e gli altri manco li hai visti e vedrai che honoris causa di tutto questo sarà nostra colpa 6) DEL RAGAZZO UCCISO (Rena Koumioti) Il sangue del ragazzo ucciso presso il torrente presso il torrente quando ci passi non lo calpestare piega il tuo capo in un inchino Accanto al cespo secco dormiva Aprile cenere sulle labbra e nei capelli e si udì un colpo di pistola e per Aprile fu la fine Le pallottole del ragazzo ucciso maledizione a tutti maledizione a tutti rimettile nella tua giberna e poi torna a inginocchiarti Accanto al cespo secco dormiva Aprile cenere sulle labbra e nei capelli e si udì un colpo di pistola e per il ragazzo fu la fine 7) DI FAME (Ghiannis Poulopoulos) Trovarono Stratis martedì intirizzito nella strada con una profonda pena che gravava sui suoi occhi Fino alla vita era nudo e sul labbro c'era uno sputo per te, per me e per la falsa e bugiarda gente Che altro scriverti Caterina di fame la gente sta morendo (2) Sin da sera aveva nevicato e il nostro fratello Stratis era sepolto in uno scavo come uno straccio abbandonato I suoi occhi erano spalancati e serrava nel cavo della mano un cantuccio di pane secco che la neve gli inzuppava Che altro scriverti Caterina di fame la gente sta morendo 8) PARLAMI DELLA LIBERTA' (E IL SOLE TORNERA' INDIETRO) (Rena Koumioti) Se cercando dentro te io trovo il sospiro del mondo e la croce mia pesante se in te cercando questo trovo allora sarai figlio mio Parlami della libertà così che non me la scordi perché il giunco fiorirà e il sole tornerà indietro Se troverai nel mio profondo il dolore per cui soffriamo e snudate le nostre spade se in fondo a me questo troverai allora sarò tua madre Parlami della libertà così che non me la scordi perché il giunco fiorirà e il sole tornerà indietro 9) MIA MADRE (Ghiannis Poulopoulos) Mia madre porta un velo in capo come le madri di una volta Prende la Madonna per la mano e insieme percorrono i quartieri e si ritrovano con il piccolo Cosmàs che panino chiama il pane E quando tornano per i carrugi come due ombre nella sera nei loro poveri vestitini intorno fanghiglia e pioggia pene hanno nel cuore l'una dall'altra non distinguo né so a quale baciar la mano 10) LUNA MIA PRIGIONIERA (Rena Koumioti) Luna mia prigioniera lo so che hai molto da soffrire in questa gelida cella dove sei chiusa Luna mia prigioniera Quanto cara si paga la libertà mia luna Eri vento polvere e luce e sotto chiave ti tiene un'inferriata Luna mia prigioniera mio ragazzo biondo sorridente sulla sommità sali del ramo perché mi sazi della tua statura Luna mia prigioniera 11) IN SEI LI COLPIVANO (Ghiannis Poulopoulos) Sei uomini all'alba soccorri Madonna mia sei uomini una piaga sola ma nessuno parlava In sei li colpivano ma non testimoniavano Cinque uomini nella notte il corpo loro ardeva fuoco sprizza lo staffile ma nessuno piangeva In sei li colpivano ma non testimoniavano Solo un uomo al mattino il sangue gli scorreva è il mio ragazzo soccorrilo Madonna mia Madonna e Cristo mio lo ammazzano quei briganti 12) GLI ULTIMI GIORNI (Ghiannis Poulopoulos) Prepara le tavolate porta i vini versa un bicchiere anche a Caronte distribuisci i fucili in tutte le isole stasera si fa baldoria E vieni che balliamo per la vita e per la morte lancia uno zeibekiko (3) 'Akritas Dighenìs (4) Ecco pure Odisseo e Manolis e tutta la nostra vecchia banda sul campanile saliranno adesso per dar la sveglia ai Pireoti Notizie sono giunte alle nove della sera Kanaris (5) ha spedito una fregata forza fratelli avanti le vele dispieghiamo la Grecia è l'armatrice (6) E vieni che balliamo per la vita e per la morte lancia uno zeibekiko 'Akritas Dighenìs |
(1) Ottobre, ovviamente del 1940. La guerra di Mussolini incominciò, appunto, il 28 ottobre, quando il generale Metaxas rispose negativamente all'ultimatum consegnatogli dall'ambasciatore italiano Grazzi. Nella musica è facile cogliere il motivo della canzone italiana "O campagnola bella" il cui testo era stato parodiato da Nikos Gounaris sotto il titolo "Κορόιδο Μουσολίνι/Mussolini buffone" video.
(2) Nell'inverno 1943-44, a causa dell'abbandono delle campagne e delle requisizioni nazifasciste delle derrate alimentari, la popolazione di Atene patì una spaventosa carestia, che provocò almeno 100.000 vittime.
(3) Lo zeibekiko è forse il più popolare dei balli urbani e lo si esegue da danzatori solitari che improvvisano su un ritmo rebetiko.
(4) Dighenìs Akrìtas, come spesso si ricorda in questo sito, è un eroe dell'epica bizantina. E' un cavaliere di frontiera - perciò detto Akritas - che combatte i saraceni, ma è lui stesso un meticcio (Dighenìs, dalla doppia stirpe), avendo in sè anche sangue arabo. Sfidato da Caronte sull'aia di marmo, soccombe nel combattimento a 33 anni.
(5) Kanaris, Costantino (1795 -1877). Eroe dell'indipendenza del 1821: con Miaoùlis, fu uno degli ammiragli della flotta ribelle costuitita da navi mercantili armate e da brulotti.
(6) La Grecia padrona di nave, o armatrice, già compariva in una canzone di Gatsos - Hatzidakis del 1965, nel disco "Mithologhia".