Language   

Катюша

Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский
Back to the song page with all the versions


ITALIANO / ITALIAN [6] - Libera traduzione firmata Makardìa d...
" O Katiuscia, l'hai fatta tu la piscia? "
" Sì, Dimitri, ne ho fatta cinque litri.
Sono andata a farla nella steppa
dove sorge il sol dell'avvenir !"

Ogni contrada gli è bona pe' fàlla,
quando piscia emette dei sospir.
Nella steppa rischia di congelàlla,
se c'è il vento sembra di morir.

Se vedi una gora di piscio congelato
gli è Katiuscia che ce l'è andata a far!
Ha trovato Dimitri assiderato,
l'ha lasciato troppo ad aspettar!
Meli e peri erano tutti in fiore,
E la nebbia scivolava lungo il fiume;
Camminava Katjusha sulla sponda
Sulla sponda Katjusha cammminava.
Camminava Katjusha sulla sponda
Sulla sponda Katjusha cammminava.

Camminava cantando una canzone
Di un'aquila di cenere caduto in un burrone,
Del ragazzo che lei amava tanto,
Le sue lettere che erano un incanto.
Del ragazzo che lei amava tanto,
Le sue lettere che erano un incanto.

O canzon, canzone di ragazza,
Vola via verso il sole che risplende
Al soldato che al fronte si disperde
Porta il bacio donato da Katjusha.
Al soldato che al fronte si disperde
Porta il bacio donato da Katjusha.

Fa che ricordi una giovane ragazza,
Fa che lui senta il semplice cantare
Possa lui proteggere la sua terra,
Come Katjusha protegge il loro amore.
Possa lui proteggere la sua terra,
Come Katjusha protegge il loro amore.

Meli e peri erano tutti in fiore,
E la nebbia scivolava lungo il fiume;
Camminava Katjusha sulla sponda
Sulla sponda Katjusha cammminava.
Camminava Katjusha sulla sponda
Sulla sponda Katjusha cammminava.
Camminava Katjusha sulla sponda
Sulla sponda Katjusha cammminava.







Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org