Lingua   

Катюша

Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский
Pagina della canzone con tutte le versioni


NEERLANDESE / DUTCH [1]
КАТЮШАKATJOESJA
Алим лийр цэцэглээд айсуй,
Усны дээгvvр будан татна.
Эргэн дээр гараад ирлээ
Катюша, Эгц огцом єндєр эргэн дээр.
Appel- en perenbomen stonden in bloei
Mist zweefde boven de rivier
Naar de oever ging Katjoesja,
Naar de steile, hoge oever.
Гарч ирсээр дуугаан аялан дуулав
Цєлийн буурал бvргэдээ дууллаа,
Зvрхний хайртаа мєрєєдєн дууллаа,
Захидлыг нь хадгалснаа дурдан дууллаа
Ze liep en zette een lied in
Over een grijze steppearend,
Over hem, van wie ze hield,
Over hem, wiens brieven ze bewaarde.
Хай, чи дуу минь, охины минь дуу минь,
Хурц нарны хойноос нисээрэй
Хол хязгаарын байлдагч тvvнд
Хvvхэн Катюшаас мэндийг хvргээрэй
Oh, lied, liedje van een meisje
Vlieg de heldere zon achterna
En breng de soldaat aan het verre front
Een groet van Katjoesja.
Эгэл охиныг дурдан дурсаг тэр,
Эгшигт дуугий нь тодхон сонсог тэр,
Эх орноо хамгаалаг тэр,
Энд Катюша хайраа хадгална.
Moge hij zich de eenvoudige jongedame herinneren,
En horen hoe zij zingt
Moge hij het vaderland verdedigen
Katjoesja zal de liefde verdedigen.
Алим лийр цэцэглээд айсуй,
Усны дээгvvр будан татна.
Эргэн дээрээс эргэж одлоо Катюша,
Өчvvхэн зөргөөр гэртээ харилаа.
Appel- en perenbomen stonden in bloei
Mist zweefde boven de rivier
Naar de oever ging Katjoesja,
Naar de steile, hoge oever. *
KATJUŠA

Alim lijr ceceglēd ajsuj,
Usny dēgűr budan tatna.
Ergen dēr garād irlē
Katjuša, Egc ogcom ender ergen dēr.

Garč irsēr dūgān ajalan dūlav
Celijn būral bürgedē dūllā.
Zürxnij xajrtā merēden dūllā,
Zaxidlyg nĭ xadgalsnā durdan dūllā.

Xaj, či dū minĭ, oxiny minĭ dū minĭ,
Xurc narny xojnōs nisērej
Xol xjazgāryn bajldagč tűnd
Xűxen Katjušās mendijg xürgērej

Eged oxinyg durdan dursag ter,
Egšigt dūgij nĭ todxon sonsog ter,
Ex ornō xamgālag ter,
End Katjuša xajrā xadgalna.

Alim lijr ceceglēd ajsuj,
Usny dēgűr budan tatna.
Ergen dēr garād irlē
Katjuša, Egc ogcom ender ergen dēr.
[*Var. Appel- en perenbomen zijn uitgebloeid
De mist boven de rivier is weggedreven
Katjoesja is van de oever weggegaan,
en heeft haar liedje mee naar huis genomen.]


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org