Language   

Катюша

Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский
Back to the song page with all the versions


OriginalPORTOGHESE / PORTUGUESE [2]
КАТЮША

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой

Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла

Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет

Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поет
Пусть он землю бережет родную
А любовь Катюша сбережет

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой *

[*Бар. Уцветали яблони и груши,
Уплыли тумани над рекой
Уходила з берега Катюша
Уносила песенку домой.]
KATIUCHA

Floresceram as macieiras e as pereiras,
Brumas pairavam sobre o rio;
Katiucha saiu para a praia,
Para a alta costa, escarpada

Saiu, uma canção levava
Sobre uma águia cinzenta da estepe,
Sobre aquele que ela amava
Sobre aquele cujas cartas guardava.

Oh, canção, cançãozinha de uma moça
Voe, através da luz do sol,
E ao soldado na fronteira distante
Leve as saudações de Katiucha

Que ele lembre da garota simples,
Que escute como ela canta
Que repouse na terra pátria,
E no amor que Katiucha lhe guarda.

Floresceram as macieiras e as pereiras,
Brumas pairavam sobre o rio;
Katiucha saiu para a praia,
Para a alta costa, escarpada.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org