| TEDESCO / GERMAN [3]
|
KATJUSCHA | KATJUSCHA |
| |
Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten, | Die Apfel- und die Birnbäume erblühten, |
still vom Fluss zog Nebel noch ins Land; | Nebelschwaden lagen über dem Fluss, |
durch die Wiesen kam hurtig Katjuscha | da ging Katjuscha hinaus aufs Ufer, |
zu des Flusses steiler Uferwand. | auf das hohe, steile Ufer. |
| |
Und es schwang ein Lied aus frohem Herzen | Sie ging hinaus und sang ein Lied |
jubelnd, jauchzend sich empor zum Licht, | über einen grauen Steppenadler, |
weil der Liebste ein Brieflein geschrieben, | über den, den sie liebte, |
das von Heimkehr und von Liebe spricht. | über den, dessen Briefe sie bewahrte. |
| |
Oh, du kleines Lied von Glück und Freude, | Ach, du Lied, du kleines Lied eines Mädchens, |
mit der Sonne Strahlen eile fort. | fliege hinter der hellen Sonne her |
Bring dem Freunde geschwinde die Antwort, | und bringe dem Krieger im fernen fremden Land |
von Katjuscha Gruß und Liebeswort! | von Katjuscha einen Gruß. |
| |
Er soll liebend ihrer stets gedenken, | Er soll an sein einfaches Mädchen denken |
ihrer zarten Stimme Silberklang. | und hören, wie sie singt, |
Weil er innig der Heimat ergeben, | er soll die heimatliche Erde beschützen |
bleibt Katjuschas Liebe ihm zum Dank. | und Katjuscha wird ihre Liebe bewahren. |
| |
Leuchtend prangten ringsum Apfelblüten; | Die Apfel- und die Birnbäume erblühten, |
still vom Fluss zog Nebel noch ins Land. | Nebelschwaden lagen über dem Fluss, |
Fröhlich singend ging heimwärts Katjuscha, | da ging Katjuscha hinaus aufs Ufer, |
einsam träumt der sonnenhelle Strand. | auf das hohe, steile Ufer. |