Lingua   

Катюша

Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский
Pagina della canzone con tutte le versioni


UCRAINO / UKRAINIAN
KATYUŞA

Çiçeklenmiş tüm ağaçlar.
Kıvrım kıvrım yükselir sis.
Katyuşa kıyıya koşar,
Kıyı sarptır, kıyı sessiz.

Koşar da bir türkü tutturur
Bozkırların kartalına,
Yüreği onun için çarpar durur,
Taşır mektuplarını göğsünde.

Uç türkü ışığa katıl ve uç,
Parlayan güneşe doğru.
Sınırımızda nöbet tutan mert yürekli askere götür
Pırıl pırıl bir selam Katyuşa'dan.

Götür ki unutmasın hiç,
Yârinin sesini kulağında çınlayan,
Söyle göz kulak olsun memlekete,
Aşklarına göz kulak olunmaktadır.

Çiçeklenmiş tüm ağaçlar.
Kıvrım kıvrım yükselir sis.
Katyuşa kıyıya koşar,
Kıyı sarptır, kıyı sessiz.
КАТЮША

Розквітали яблуні та груші
Попливли тумани над річкою
Виходила на берег Катюша
На високий берег на крутий

Виходила, пісню заводила
Про степового орла сизого
Про того, якого любила
Про того, чиї листи берегла

Ой, ти, пісня, пісенька дівоча
Ти лети слідом за ясним сонцем
І бійцю на далекому кордоні
Від Катюші передай привіт

Нехай він згадає дівчину просту
Нехай почує, як вона співає
Нехай він землю береже рідну
А любов Катюша збереже

Розквітали яблуні та груші
Попливли тумани над річкою
Виходила на берег Катюша
На високий берег на крутий

KATJUŠA

Rozkvitaly jabluni ta hruši
Poplyvly tumany nad ričkoju
Vyxodyla na bereg Katjuša
Na vysokyj bereg na krutyj

Vyxodyla, pisnju zavodyla
Pro stepovoho orla syzoho
Pro toho, jakoho ljubyla
Pro toho, čyji lysty beregla

Oj, ty, pisnja, piseńka divoča
Ty lety slidom za jasnym soncem
I bijcju na dalekomu kordoni
Vid Katjuši peredaj pryvit

Nexaj vin zhadaje divčynu prostu
Nexaj počuje, jak vona spivaje
Nexaj vin zemlju bereže ridnu
A ljubov Katjuša zbereže

Rozkvitaly jabluni ta hruši
Poplyvly tumany nad ričkoju
Vyxodyla na bereg Katjuša
Na vysokyj bereg na krutyj




Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org