Language   

Vincent (Starry, Starry Night)

Don McLean
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
VINCENT (STARRY, STARRY NIGHT)VINCENT
Starry, starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
Tähdet seuranain
yöstä harmaan harson teen,
katson päivään kirkkaaseen,
vain silmät löytää sielun nukkuvan.
Tuulen tavoitan,
talven hukkaan ruusuihin,
liekehtiviin ruusuihin
jää hetki kylmän ohi kulkevan.
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
Nyt sen ymmärrän,
minkä tahdoit ilmoittaa:
kuinka kärsit tuskaa polttavaa,
kuinka tahdoit rakastaa.
He eivät kuulleet, eivät tietäneet,
on ajat muuttuneet.
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand
Tähdet seuranain
taittuu värit taivaallain,
purppurasta mustan sain.
Oi, Vincent, vielä yksi taulu tee.
Valot vaihtelee,
niityt aamuun herätkää,
ei huomaamatta mikään jää,
kun taiteilijan kädet hyväilee.
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
Nyt sen ymmärrän,
minkä tahdoit ilmoittaa:
kuinka kärsit tuskaa polttavaa,
kuinka tahdoit rakastaa.
He eivät kuulleet, eivät tietäneet,
on ajat muuttuneet.
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left in sight
On that starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent
This world was never meant
For one as beautiful as you
Mä näen tuon ruusun
ja siihen rakastun.
Kun kaikki toivo silloin jäi
öihin aivan yllättäin,
sä elämäsi riistit piinatun.
Vaan kertoa voisin, Vincent,
en maailmasta paikkaa löydä
kaltaisilles sun.
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The ragged men in ragged clothes
A silver thorn, a bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Tähdet seuranain
nään mutokuvat vieraitten,
nimettömäin ihmisten,
ja silmät, jotka tuskan unohtaa.
Nuo tyhjät seinät vaan
luo jostain kirkkaan kyyneleen
ruusuun verenpunaiseen,
sä jonka särjit lumeen valkeaan.
Now I think I know what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen, they're not listening still
Perhaps they never will
Viimein ymmärrän,
minkä tahdoit ilmoittaa:
ja kuinka kärsit tuskaa polttavaa,
kuinka tahdoit rakastaa.
He eivät kuulleet, eivät tietäneet,
on ajat muuttuneet.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org