Lingua   

Kaj ti je deklica

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


English adaptation by Riccardo Venturi
COS'HAI, RAGAZZINAWHAT'S UP, YOUNG GIRL
  
Cos'hai, ragazzinaTell me, what's up, young girl,
Ché sei tanto triste?Tell me, why are you so sad?
Cos'ho, non ho niente,What's up? Nothing, I tell you,
Ho male al cuore.My heart is so sad with pain.
  
Il mio ragazzo è caduto in guerra,Oh, my sweetheart fell in war,
Ragazzo mio, su, riàlzati per me.Now my boy, rise up for me.
Come e dove rialzarmi?How and where could I rise up?
Una pallottola mi opprime.A bullet is oppressing me.
  
Mi vestirò a lutto,So, black clothes I'll wear on,
Certo lui è stato il mio ragazzo,Sure he was my sweetheart,
Certo lui è stato il mio ragazzoSure he was my sweetheart
E adesso giace morto.And now he lies dead.
  
Sulla sua tomba vagherò,And I'll wander on his grave,
Alla sua tomba da sola andrò,I'll go there all alone,
E là sognerò tutto ciòAnd there I'll lie dreaming
Che noi due siamo stati.Of all what we two have been.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org