| Traduzione tedesca di Mauler da Lyricstranslate |
HYPOCRISY | HEUCHELEI |
| |
You always feared the people | Du hast dich immer vor Menschen gefürchtet |
Your friend was a bore to you | Dein Freund hat dich gelangweilt |
You were bathed in cold sweat | Ein kalter Schweiß brach dir aus |
When you'd like to make a short cut to heaven | Als du den Weg zum Himmel abkürzen wolltest |
You tried to change | Deine Hölle auf Erden |
Your hell on earth | Hast du versucht zu ändern |
Although you were seeking protection | Obwohl du Schutz gesucht hast |
Of your mother, father, wife | Bei deiner Mutter, deinem Vater, deiner Frau |
Your sun could not shine | Konnte deine Sonne nicht aufleuchten |
| |
In front of the window-dressing | Vor der Auslage im Laden |
One head is growing after another | Wächst ein Kopf nach dem andern |
In front of twelve screens | Auf zwölf Bildschirmen |
They're honoring | Erweisen sie seit dem Morgen |
The new gods, new gods since the morning | Den neuen Götzen, den neuen Götzen die Ehre |
| |
Where is this stairway to heaven | Wo die Treppe zum Himmel ist |
No one who's thinking | Damit läßt sich kein Mensch |
Won't be fooled by this | Der denkt neppen |
Unless he's dreaming | Vielleicht außer dass er es träumt |
Only this let us just leave to him here | Nur das lassen wir ihm nur noch da |
Only this let us just leave to him | Nur das lassen wir ihm nur noch |
| |
In front of the window-dressing | Vor der Auslage im Laden |
One head is growing after another | Wächst ein Kopf nach dem andern |
In front of twelve screens | Auf zwölf Bildschirmen |
They're honoring | Erweisen sie seit dem Morgen |
The new gods, new gods since the morning | Den neuen Götzen, den neuen Götzen die Ehre |
| |
Hypocrisy on the people's faces | In den Gesichtern der Menschen |
Resignation and boredom | Heuchelei, Resignation und Verdruß |
The laughter with doubt underneath it | Das Lachen untersetzt mit Zweifel |
With an unreal desire that | Einem unrealistischen Wunsch, dass |
This time something has to succeed | Diesmal etwas gelingen muß |