Language   

אני מאמין - טרבלינקה

Yehuda Dim / יהודה דים
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana di Riccardo Venturi
אני מאמין - טרבלינקהIO CREDO – TREBLINKA
  
הסתכל מסביב, איך הכל פה ירוק,Guarda intorno come tutto qui è verde,
והיער שותק בבושהe la foresta si vergogna e tace.
פה פזורות אבנים, כמו נרות נשמה,Pietre sparse come lumini funebri,
זו טרבלינקה, עולה לחישהquesta è Treblinka, un sussurro che sale.
  
כמו שדה שנחרש אחרי הקצירCome un campo arato dopo il raccolto,
כאילו לא צמח מעולם,come se mai fosse germogliato;
ומתוך הדממה, פה שרות אבנים,e dal silenzio, ecco, le pietre cantano
מה קרה בדרך לכאןquel che accadde in questo luogo.
  
אני מאמין, אני מאמין, אני מאמיןIo credo, io credo, io credo
  
בקרון של בקר, בין אלפי אנשים,In un carro bestiame, fra migliaia di persone,
ושמים שחורים מעליוe con un cielo scuro sopra di lui,
הוא התחיל לזמזם, ובלחש ניגן,cominciò a sussurrare, poi a cantare mormorando
ובשקט הביטו עליוmentre gli altri lo fissavano in silenzio
  
וזולגות הדמעות, ובוכים מלאכים,Scendono le lacrime, gli angeli piangono
ופורחות אותיות באווירe le lettere volano per l'aria
כש"אני מאמין" מגרונות יבשים,quando il “Credo” esce dalle gole secche
בוקע כמו רעם אדירcome un tuono poderoso
  
אני מאמין, אני מאמין, אני מאמיןIo credo, io credo, io credo
  
וילד קטן, שואל את אביו,E un bambino chiede a suo padre:
אם יכול להיות, שלפני“Se succedesse prima che arriviamo,
שנגיע לשם, באמת הוא יבוא,Lui allora verrà,
או אולי זה יקרה אחריo, forse, accadrà dopo?”
  
והאבא בוכה: בן, זה לא משנהE il padre, in lacrime: “Figlio mio, non importa,
והנה העצים והאשVedi qua la legna ed il fuoco.
ואם לא נפגש, אז תמשיך לבקש,E se non ci rivedremo, non smettere di cercare;
יהודי עד הסוף מתעקשEbreo, non ti arrendere mai fino alla fine.”
  
אני מאמין, אני מאמין, אני מאמיןIo credo, io credo, io credo
  
ושותקים פה כולם, ושתק העולםEd ognuno, qui, tace; tace il mondo,
וצמרות העצים דוממותtacciono tutte le cime degli alberi.
אל תגעו במשיחַי, זועקות אבניםNon toccate chi mi ha salvato, urlano le pietre,
מאירות עד היום כמו נרותche illuminano, tutt'oggi, come candele.
  
ואתה עוד תראה, כשיבוא ויבנה,Vedrete: quando Lui verrà, edificherà,
ויקומו זורעים בדמעהe seminerà, sorgerà in lacrime
ויחיו אבנים וישירו אתוe le pietre vivranno e canteranno con lui
גם מילים וגם מנגינהle parole e anche una melodia
  
אני מאמין, אני מאמין, אני מאמין, באמונה שלימהIo credo, io credo, io credo
בביאת המשיח, בביאת המשיח, אני מאמיןin piena fede, in piena fede io credo
בביאת המשיח, בביאת המשיח, אני מאמיןnell'avvento del Messia, nell'avvento del Messia io credo.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org