Language   

Na oknu glej obrazek bled

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana di Riccardo Venturi
NA OKNU GLEJ OBRAZEK BLEDGUARDA ALLA FINESTRA UN PALLIDO VISINO
  
Na oknu glej obrazek bled,Guarda alla finestra un pallido visino,
na licih grenkih solzic sled.sulle guance un solco di lacrime amare.
Zakaj pa, dekle komaj dvajsetih let,Perché, ragazza di appena vent'anni,
tak žalostno gledaš v svet?guardi il mondo in modo tanto triste?
  
"V hribe šel je dragi moj,“In montagna è andato il mio innamorato,
s fašisti bije težki boj.coi fascisti infuria una dura lotta.
Morda je v krvi obležal nocoj,Forse è rimasto ucciso stasera,
ko branil je narod svoj."mentre difendeva il suo popolo.”
  
Dekle, ne bodi žalostno,Ragazza, non essere triste,
otri si solze in oko!asciugati le lacrime e gli occhi!
Tvoj fant gotovo vrne se,Il tuo ragazzo tornerà di sicuro,
ko zvezda utrne se.quando una stella cadrà.
  
Ponosen vrne se junak,Orgoglioso ritorna il combattente,
ovenčan s slavo slavnih zmag,coronato dalla gloria di celebri vittorie,
in vriskoma vrgel bo titovko v zrak,e lancerà con due grida di gioia la bandiera titina in aria,
ko stopil čez tvoj bo prag!quando oltrepasserà la tua soglia!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org