Lingua   

Chanson pour l'auvergnat

Georges Brassens
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione milanese di Nanni Svampa da La Canzon ‎Milanesa‎
CANCIÓN PARA UN MAÑOCANZON PER EL ROTAMATT
  
Es para ti este cantarCanti per tì la mia canzon
Tú maño, tú que sin hablartì el rotamatt, tì el mè barbon ‎
Me diste leña el día aquél ‎che te m'hee daa on poo de mangià ‎
Que el frío me hería la pielquand s’eri restaa senza cà ‎
Tú que me diste leña en vezche te m'hee daa on tòcch de pan dur ‎
De rechazarme a puntapiésquand i barbònn che gh'avevi in gir ‎
Cuando la gente del lugari sciori e la gent per ben ‎
No me quiso junto a su hogar.‎m’aveven trattaa pesg d'on can ‎
Un braserito sólo fueL'era domà on tòch de pan ‎
Para mi cuerpo una ilusiónma l'è sta asse de tirà là ‎
Pero alumbró mi corazónel sò profumm el senti anmò ‎
Más que fallas en San José.‎me par de ves 'dre anmò a sgagnal.‎
  
Tú maño cuando has de llegarTì el mè barbon quand te veet de là ‎
A la hora de la verdadquand el Signor el te ciamarà ‎
Que te lleve el enterradorte 'ndareet drizz tì e i tò barbis ‎
Al cielo si hay Dios.‎a stà in Paradis.‎
  
Es para ti este cantarCanti per tì la mia canzon ‎
Tú cantinera, que sin hablartì el rotamatt, tì el mè barbon ‎
Me diste pan el día aquélche te m'hee daa el tò paltò vecc ‎
Que me vi en huesos y piel.‎quand s’eri strasciaa e pien de frecc ‎
Tú que me diste pan en vezChe te m'hee faa scaldà on poo i òss ‎
De rechazarme a puntapiésquand sont restaa con nagòtt adòss ‎
Cuando la gente del lugarquand hann brusaa anca i panchett ‎
Reía de verme ayunar.‎e mì seri senza calzett ‎
Un bocadito no fue másL'era domà on tòcch de strasc ‎
Para mi cuerpo una ilusiónma l'è staa assee de tirà là ‎
Pero llenó mi corazónel sò calor el senti anmò ‎
Más que un milagroso maná.‎me par de vess 'dree a mettel sú.‎
  
Tu cantinera al llegarTì el mè barbon quand te veet de là ‎
A la hora negra de la verdadquand el Signor el te ciamarà ‎
Que te lleve el enterradorte 'ndareet drizz tì e i tò barbis ‎
Al cielo si hay Dios.‎a stà in Paradis.‎
  
Es para ti este cantarCanti per tì la mia canzon ‎
Tú, forastero, que sin hablarti el rotamatt, tì el mè barbon ‎
Me sonreíste el día aquélche t'hee piangiuu e te m'hee vardaa ‎
Que me vi delante del juezquand s’eri sconduu e m'hann ciappaa ‎
Tú que me sonreíste en vezChe te m'hee daa on poo del tò coeur ‎
De rechazarme a puntapiésquand i padroni e i commendator ‎
Cuando la gente del lugarhann faa e desfaa in fra de lor ‎
Ya me quería apedrear.‎e mì m’hann menaa a San Vittor ‎
Una sonrisa no fue másL'era domà on poo d'amor ‎
Para mi alma una ilusiónma l'è staa assee de tirà là ‎
Pero aromó mi corazónel tò sorris el vedi anmò ‎
Más que las hierbas de San Juan.‎compagn s'el fudess pitturaa
  
Tu forastero al llegarTì el mè barbon quand te veet de là ‎
A la hora negra de la verdadquand el Signor el te ciamarà ‎
Que te lleve el enterradorte 'ndareet drizz tì e i tò barbis ‎
Al cielo si hay Dios.‎a stà in Paradis.‎


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org