Language   

Chanson pour l'auvergnat

Georges Brassens
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione milanese di Nanni Svampa da La Canzon ‎Milanesa‎
CHANSON POUR L'AUVERGNATCANZON PER EL ROTAMATT
  
Elle est à toi cette chansonCanti per tì la mia canzon
Toi l´auvergnat qui sans façontì el rotamatt, tì el mè barbon
M´as donné quatre bouts de boische te m'hee daa on poo de mangià
Quand dans ma vie il faisait froidquand s’eri restaa senza cà
Toi qui m´as donné du feu quandche te m'hee daa on tòcch de pan dur
Les croquantes et les croquantsquand i barbònn che gh'avevi in gir
Tous les gens bien intentionnési sciori e la gent per ben
M´avaient fermé la porte au nezm’aveven trattaa pesg d'on can
Ce n´était rien qu´un feu de boisL'era domà on tòch de pan
Mais il m´avait chauffé le corpsma l'è sta asse de tirà là
Et dans mon âme il brûle encoreel sò profumm el senti anmò
A la manièr´ d´un feu de joieme par de ves 'dre anmò a sgagnal.
  
Toi l´auvergnat quand tu mourrasTì el mè barbon quand te veet de là
Quand le croqu´mort t´emporteraquand el Signor el te ciamarà
Qu´il te conduise à travers cielte 'ndareet drizz tì e i tò barbis
Au père éternela stà in Paradis.
  
Elle est à toi cette chansonCanti per tì la mia canzon
Toi l´hôtesse qui sans façontì el rotamatt, tì el mè barbon
M´as donné quatre bouts de painche te m'hee daa el tò paltò vecc
Quand dans ma vie il faisait faimquand s’eri strasciaa e pien de frecc
Toi qui m´ouvris ta huche quandChe te m'hee faa scaldà on poo i òss
Les croquantes et les croquantsquand sont restaa con nagòtt adòss
Tous les gens bien intentionnésquand hann brusaa anca i panchett
S´amusaient à me voir jeûnere mì seri senza calzett
Ce n´était rien qu´un peu de painL'era domà on tòcch de strasc
Mais il m´avait chauffé le corpsma l'è staa assee de tirà là
Et dans mon âme il brûle encoreel sò calor el senti anmò
A la manièr´ d´un grand festinme par de vess 'dree a mettel sú.
  
Toi l´hôtesse quand tu mourrasTì el mè barbon quand te veet de là
Quand le croqu´mort t´emporteraquand el Signor el te ciamarà
Qu´il te conduise à travers cielte 'ndareet drizz tì e i tò barbis
Au père éternela stà in Paradis.
  
Elle est à toi cette chansonCanti per tì la mia canzon
Toi l´étranger qui sans façonti el rotamatt, tì el mè barbon
D´un air malheureux m´as souriche t'hee piangiuu e te m'hee vardaa
Lorsque les gendarmes m´ont prisquand s’eri sconduu e m'hann ciappaa
Toi qui n´as pas applaudi quandChe te m'hee daa on poo del tò coeur
Les croquantes et les croquantsquand i padroni e i commendator
Tous les gens bien intentionnéshann faa e desfaa in fra de lor
Riaient de me voir emmenere mì m’hann menaa a San Vittor
Ce n´était rien qu´un peu de mielL'era domà on poo d'amor
Mais il m´avait chauffé le corpsma l'è staa assee de tirà là
Et dans mon âme il brûle encoreel tò sorris el vedi anmò
A la manièr´ d´un grand soleilcompagn s'el fudess pitturaa
  
Toi l´étranger quand tu mourrasTì el mè barbon quand te veet de là
Quand le croqu´mort t´emporteraquand el Signor el te ciamarà
Qu´il te conduise à travers cielte 'ndareet drizz tì e i tò barbis
Au père éternela stà in Paradis.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org