Language   

Canto para una semilla

Violeta Parra
Back to the song page with all the versions


Traduzione finlandese di »La denuncia« / Finnish translation o...
ANKLAGELSENSYYTÖS
  
När vintrarnas kyla biter och när nätterna är kallaKun talvi on kylmimmillään, kun on pakkasyöt ja halla,
jag ser då så många män'skor som här slåss för att få leva.sen keskellä monta ihmisparkaa nääntyy huolen alla.
Ja, hellre mister jag livet,Niin ennemmin vaikka kuolen,
ja, hellre mister jag livet än ser människorna falla.niin ennemmin vaikka kuolen kuin näen lapset taivasalla.
  
De fattiga i sin tystnad bär en grym och bitter börda:Ja vaieten kantaa kansa kurjuutensa rangaistusta.
att se sina barn i nöd, och se'n dom väljer brott och våldet.Se lapsensa joutuu työntämään jo varhain rinnoiltansa.
Dom bryts när de är unga,Moni nuorena sortuu kuiluun,
dom bryts när de är unga och har inget se'n att skörda.moni nuorena sortuu kuiluun, jonka pohja on niin musta.
  
No puede ni el más flamanteNo puede ni el más flamante
pasar en indiferenciapasar en indiferencia
si brilla en nuestra concienciasi brilla en nuestra conciencia
amor por los semejantes.amor por los semejantes.
  
Det är en orättvisa som ej är så lätt at lösa,Tämä vääryys on niin ilmeinen, sen kaikki huomaa, mutta
de fattiga de får lida och jag ville ställa frågan:silti se tuntuu ainiaaksi jäävän ratkaisutta.
Säg, finns det någon på jorden,Voiko osaton koskaan saada,
säg, finns det några på jorden som kan vara generösa?voiko osaton koskaan saada maailmassa oikeutta.
  
När ska de slippa skymfen att existera på allmosor,Sitä ristiä saavat köyhät Golgatalle asti kantaa.
få känna den doft som finns och lyfta ögonen från marken?Ei pienintä päivän pilkahdusta heille haluta antaa.
Säg, när får de nå'nsin rosor,Ei ruusuja heille riitä,
säg, när får de nå'nsin famnen full av prästkragar och rosor?ei ruusuja heille riitä eikä toivon taivaanrantaa.
  
Vad ska vi med en kyrka till och klara källors vatten,Mitä teen minä temppeleillä, ilmalla ja auringolla,
när de får lida brist och aldrig nå'nsin höra skratten?kun toiset tarpovat valoa vailla tuhkatasangolla?
Så ge mig då nå'n att tro på,Kuka vois' sen meille näyttää,
så ge mig då nå'n att tro på som kan leda oss ur natten.kuka vois' sen meille näyttää, ettei tarvitse näin olla?


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org