Lingua   

Canción del poder popular

Inti-Illimani
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana di Flavio Poltronieri
CANCIÓN DEL PODER POPULAR

Si nuestra tierra nos pide
tenemos que ser nosotros
los que levantemos Chile,
así es que a poner el hombro.

Vamos a llevar las riendas
de todos nuestros asuntos
y que de una vez entiendan
hombre y mujer todos juntos.

Porque esta vez no se trata
de cambiar un presidente,
será el pueblo quien construya
un Chile bien diferente.

Todos vénganse a juntar,
tenemos la puerta abierta,
y la Unidad Popular
es para todo el que quiera.

Echaremos fuera al yanqui
y su lenguaje siniestro.
Con la Unidad Popular
ahora somos gobierno.

La patria se verá grande
con su tierra liberada,
por que tenemos la llave
ahora la cosa marcha.

Ya nadie puede quitarnos
el derecho de ser libres
y como seres humanos
podremos vivir en Chile
CANZONE DEL POTERE POPOLARE

Se la nostra terra ce lo chiede
dobbiamo esser noi
quelli che costruiscono il Cile
perciò: al lavoro!

Prendiamo le redini
di tutte le nostre faccende
e che finalmente si capiscano
uomo e donna, tutti insieme

Perchè stavolta non si tratta
di cambiare un presidente
sarà il popolo che costruirà
un Cile ben differente

Tutti vengano a riunirsi:
la porta è aperta
e la Unità Popolare
è per tutti quelli che la vogliono

Caccieremo fuori lo yankee
e il suo parlare sinistro
con la Unità Popolare
ora siamo governo

Perchè stavolta non si tratta
di cambiare un presidente
sarà il popolo che costruirà
un Cile ben differente

La Patria diventerà grande
con la sua terra liberata
perchè abbiamo la chiave
adesso le cose vanno

E nessuno può toglierci
il diritto di esser liberi
e come esseri umani
potremo vivere in Cile

Perchè stavolta non si tratta
di cambiare un presidente
sarà il popolo che costruirà
un Cile ben differente



Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org