Coplas de baguala
Quilapayún
Loading...
Original | Traduzione italiana Meri Lao da “Basta: storia rivoluzionaria... |
COPLAS DE BAGUALA | STROFE DI BAGUALA |
| |
Qué linda es la borrachera | Che bella è la sbornia |
porque de todo me olvido, | perché di tutto mi dimentico; |
y hasta pienso en el patrón | se penso al padrone |
y me parece un amigo. | persino mi sembra un amico. |
| |
Si no protesto me explotan | Se non protesto mi sfruttano |
y si protesto voy preso, | e se protesto mi arrestano. |
pa’ los de abajo la caja | Per quelli di sotto, la crosta |
y pa’ los de arriba el queso. | per quelli di sopra, il formaggio. |
| |
Arribita de los cerros | In cima alle colline |
ya va amaneciendo el sol | sta già albeggiando |
con la lanza y con el grito | con la lancia e con l’urlo |
llega la revolución. | arriva la rivoluzione. |
| |
Explotan a los obreros | Sfruttano gli operai, |
con el cañero es igual | proprio come i lavoratori della canna |
estafan al peón de estancia | imbrogliano i braccianti |
y ellos ganan siempre más. | e loro guadagnano sempre di più. |
| |
Unos pocos tienen mucho | Sono in pochi e vogliono molto |
y a muchos les falta el pan. | siamo in molti e non abbiamo il pane. |
Por la razón o la lanza | Con i ragionamenti o con la lancia, |
¡que tengan todos igual! | ma tutti dovranno avere allo stesso |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.