Language   

Tình ca của người mất trí

Trịnh Công Sơn
Back to the song page with all the versions


Singable translation by Rich Fuller in 1972

BALLAD OF AN INSANE PERSON

I had a loved one, who died at the battle of Plei-me
I had a loved one, at War Zone D
Died at the battle of Dong Xoai, died outside of Ha Noi
Died in haste alongside the border

I had a loved one, who died at the battle of Chu-prong
I had a loved one, his corpse drifted on the river
Died amid the golden fields, died in the darkest jungle
Died all alone, his body burned like charcoal

I want to love you, love Viet Nam
On a windy day, I’ll softly whisper
I’ll summon your name, the name Viet Nam
The voice of the yellow-skinned people brings us closer

I want to love you, love Viet Nam
A new day, my ears so used to hearing bullets and mines
I’ll cover my lips with my hands
From here, I’ll forget all human voices

I had a loved one, who died at the battle of A-Sao
I had a loved one, who died all curled up
Died in a ravine, died at the foot of a bridge
Died in anguish without a shirt on his back

I had a loved one, who died at the battle of Ba-sia
I had a loved one, who died just yesterday evening
He died without warning, died without promises
No hatred, died as if he was dreaming.‎
LOVESONG OF A DERANGED WOMAN

Oh, where is my love? Lost at Plei Me.
Oh where is my love? In War Zone D, lost at Dong Xoai.
Died in Ha Noi, hurriedly, on frontier hills.

Oh where is my love? Lost at Chu Prong.
Oh where is my love? Face-down in a field, floats down a stream.
In forest deep, cold and dead, lies burnt to an ash.

O! I love, love you, love Viet Nam.
When storm winds blow, my lips softly call:
Call your name, and Viet Nam, so close,
In one family tongue.

O! I love, love you, love Viet Nam.
My youthful ears long knew the thunder of war.
Oh, these useless arms and lips of mine:
I can’t speak human tongues.

Oh where is my love? Lost at Asau.
Oh where is my love? Lies twisted up, died on a pass,
Died ‘neath a bridge, humbly,
His body bare.

Oh where is my love? Lost at Ba Gia.
Oh where is my love? Died just last night, so suddenly.
No warning first. His loving heart eternally stilled (2 X)


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org