Originale | La versione italiana di Riccardo Venturi
|
ΚΑΜΙΆ ΦΟΡΆ | QUALCHE VOLTA |
| |
Καμιά φορά ανοίγει η πόρτα σίγα σιγά και μπαίνεις. | Qualche volta si apre la porta piano piano, ed entri. |
Φοράς άσπρο κάτασπρο κουστούμι και λινά παπούτσια. | Porti un vestito tutto bianco e scarpe di lino. |
Σκύβεις βάζεις στοργικά στη χούφτα μου | Ti chini e mi infili affettuosamente nel palmo della mano |
72 φράγκα και φεύγεις. | settantadue dracme e te ne vai. |
Έχω μείνει στη θέση που μ’ άφησες | Ho aspettato dove mi hai lasciata |
για να με ξαναβρεις. | per ritrovarmi. |
Όμως πρέπει νά ‘χει περάσει πολύς καιρός | Però dev'essere passato parecchio tempo |
γιατί τα νύχια μου μακρύνανε | perché mi si sono allungate le unghie |
κι οι φίλοι (μου) με φοβούνται. | e i miei amici hanno paura di me. |
| |
Κάθε μέρα μαγειρεύω πατάτες | Tutti i giorni mi cucino patate, |
έχω χάσει την φαντασία μου | non ho più un briciolo di fantasia. |
κι όταν ακούω «Κατερίνα» τρομάζω. | E quando sento chiamarmi, “Katerina”, mi spavento. |
Νομίζω πως πρέπει να καταδώσω κάποιον. | Bisogna, credo, che denunci qualcuno. |
| |
Έχω φυλάξει κάτι αποκόμματα με κάποιον | Ho conservato dei ritagli di giornale con sopra |
που λέγανε πως είσαι συ. | qualcuno che, dicono, sei tu. |
Ξέρω πως λένε ψέματα οι εφημερίδες, | So che dicono bugie, i giornali, |
γιατί γράψανε πως σου ρίξανε στα πόδια. | perché hanno scritto che ti hanno sparato alle gambe. |
Ξέρω πως ποτέ δε σημαδεύουνε στα πόδια. | Io so che non mirano mai alle gambe. |
Στο μυαλό είναι ο Στόχος, | Il cervello è il Bersaglio, |
το νου σου ε; | fa' attenzione, eh? |