Language   

Cristo al Mandrione

Gabriella Ferri
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione francese dal blog Fine Stagione
CRISTO AL MANDRIONEJESUS-CHRIST AU MANDRIONE
Ecchime dentro qua
tutta ignuda e fracica
fino all'ossa de guazza
'ntorno a me che c'è?
Quattro muri zozzi, un tavolo, un bidè
Et je me retrouve encore ici,
dans la boue, nue et trempée jusqu'aux os,
autour de moi, il n'y a que ces quatre murs sales,
une table et un bidet.
Filame se ce sei Gesu Cristo,
guardeme tutta zozza de pianto,
abbi pietà de me!
Io che nun so gnente
e te er Re dei re!
Lavorà senza mai rifiatà
moro ma l'anima nun sa
Si tu m'entends, aide-moi, Jésus !
Regarde-moi, salie par mes pleurs,
aie pitié de moi, qui ne suis rien,
ô toi, le Roi des Rois !
Je travaille sans relâche,
je meurs, mais mon âme n'est pas en paix.
Filame se ce sei
Gesu Cristo!
Jésus, si tu m'entends,
aide-moi !


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org