Aquí me quedo
Víctor JaraVersione italiana di Flavio Poltronieri | |
AQUÍ ME QUEDO Yo no quiero la Patria dividida ni por siete cuchillos desangrada, quiero la luz de Chile enarbolada sobre la nueva casa construída. Yo no quiero la Patria dividida cabemos todos en la tierra mía y que los que se creen prisioneros se vayan lejos con su melodía. Siempre los ricos fueron extranjeros que se vayan a Miami con sus tías. Yo no quiero la Patria dividida, se vayan lejos con su melodía. Yo no quiero la Patria dividida cabemos todos en la tierra mía yo me quedo a cantar con los obreros en esta nueva historia y geografía. | RIMANGO QUI Io non voglio la patria divisa né da sette coltelli dissanguata, voglio che la luce del Cile risplenda sulla casa appena costruita. Io non voglio la patria divisa né da sette coltelli dissanguata. Io non voglio la patria divisa c'è posto per tutti nella terra mia e chi dovesse sentirsi prigioniero vada lontano con la sua melodia. Sempre I ricchi furono degli stranieri vadano pure a Miami con le loro zie. Io non voglio la patria divisa se ne vadano lontano con la loro melodia. Io non voglio la patria divisa c'è posto per tutti nella terra mia. Io rimango a cantare con gli operai in questa nuova storia e geografia. Io rimango a cantare con gli operai in questa nuova storia e geografia. In questa nuova storia e geografia. |