Walk on the Wild Side (Georgie Joins the Army)
Lou ReedVersione finlandese 2 / Finnish version 2 / Version finnoise... | |
UNA ZONA SELVAGGIA | MILTÄ MENO MAISTUU |
Holly che veniva dal Nebraska autostop e senza un soldo in tasca Si depilò coprì i suoi nei curò i capelli ed era “lei” Diceva: hey baby c’è una zona selvaggia Vieni è al di là della spiaggia | Yrtsi, tuote luonnon vihreän Yskävaaran takaa tuli hän, muuttui Stadin tapaiseks, ajoi kulma- ja säärikarvansa veks. Noniin, Yrtsi, miltä meno maistuu? Noniin, Yrtsi, miltä meno nyt maistuu? |
Candy era arrivata da lontano ti prendeva sempre per la mano Sorrideva era un suo vezzo anche quando era sul pezzo Diceva: hey baby c’è una zona selvaggia Vieni è al di là della spiaggia | Joko osataan: Ty-ty-dy-ty-dy-ty-dy ... |
E il coro: du du du du du du du du du / du du du du du du du du du du du du du du du du du du / du du du du du du du du du | Kaiken, mitä sai, Kake möi, toisen kamallakin rahoiks löi. Kakelta myös lainaa saa, korko vaan on vähän korkeempaa. Noniin, Kake, miltä meno maistuu? Niinpä niin, Kake, miltä meno nyt maistuu? |
Little Joe non regalava niente non faceva sconti era esigente Rimorchia qui rimorchia là New York è il posto dove dà Diceva: hey baby c’è una zona selvaggia Vieni è al di là della spiaggia | Disko-Siskon päässä aina soi. Nyt kai se jo mankankin myydä voi. Bussin jarru jos vinkaisee, siin on taas joku jee-jee-jee. No hei, Sisko, miltä meno maistuu? Hei, Sisko, miltä meno nyt maistuu? |
Sugar Plum Feiry in questa strada lui cercava spirito e rugiada Andò all’Apollo e come andava sculettava e sculettava Hey Sugar c’è una zona selvaggia Dai vieni è al di là della spiaggia | Ou jee, jee! |
Jackie e là con i suoi stretti jeans lei si crede di essere James Dean Penso che sia fatta assai e ho del valium qui per lei Diceva Hey baby c’è una zona selvaggia Ed io: dolce è al di là della spiaggia | Leiska kulkee taas pilvissään, meni sateenkaaria kiipeemään. Se ei viihdy enää tässä, se tähtää korkeelle elämässä. Noniin, Leiska, miltä meno maistuu? Niinpä niin, Leiska, miltä meno nyt maistuu? |
E il coro: du du du du du du du du du / du du du du du du du du du du du du du du du du du du / du du du du du du du du du du du du du du du du du du / du du du du du du du du du du du du du du du du du du / du du du du du du du du du | Kuule hei! Ty-ty-dy-ty-dy-ty-dy ... |
Si tratta di una cover metrica, non letterale, quindi con qualche licenza ma che può essere cantato. Ne ho molte di cover perché quando si registrava il nostro inglese scolastico emergeva in maniera vistosa. |