Hotelzimmer 1942
Bertolt Brecht
Loading...
| Traduzione francese da Médiathèque – Cité de la Musique |
QUARTO DE HOTEL 1942 | CHAMBRE D’HÔTEL 1942 |
| |
Junto da parede caiada de branco | Devant la cloison blanchie à la chaux, |
Está a mala preta do soldado com os manuscritos, | La cantine de soldat, noire, avec les manuscrits. |
Sobre ela as coisas de fumar junto do cinzeiro de cobre, | Posé sur elle, l’attirail de fumeur, les cendriers en cuivre. |
Por cima a tela chinesa mostrando o retrato do céptico. | La tenture chinoise est au-dessus, montrant |
E as máscaras também estão lá. E junto da cama | L’homme qui doute. Et sont là les masques aussi. |
Está o pequeno aparelho de seis válvulas com o seu altifalante. | Et tout près du lit, le poste à six lampes. |
De manhã cedo | Le matin, |
eu ligo o interruptor e oiço | Je tourne le bouton et j’entends annoncer |
Os anúncios da vitória dos meus inimigos. | Les bulletins de victoire de mes ennemis. |