Traurigkeit
Hanns Eisler
Loading...
| Version française – TRISTESSE – Marco Valdo M.I. – 2013
|
SADNESS | TRISTESSE |
| |
Whoever wants to be sad | Celui qui veut être triste, |
will perhaps read me, | Me lira peut-être |
and he will think between the lines: | Et il pensera entre les lignes : |
| |
Yes, this one too | Oui, il a aussi été triste |
has been sad, | Cet homme |
but can his sadness heal mine? | Mais sa tristesse peut-elle guérir la mienne ? |
| |
I won't ask you about the reasons | Je ne veux pas t'interroger sur les causes |
for your sadness, you people, you people, | De ta tristesse, toi l'homme, toi l'homme, |
you people who live in better times, | Toi l'homme des temps meilleurs |
you people who live in better times. | Toi l'homme des temps meilleurs. |
| |
My story will tell you, | La mienne te dira l'histoire |
the years and dates of my sadness. | Des annales de mes tristesses. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.