Language   

Le Père Noël et la petite fille, incl.Leggenda di Natale; La canzone di Marinella; Bocca di Rosa

Georges Brassens
Back to the song page with all the versions


Leggenda di Natale: Versione francese di Gaspard De La Nuit
CHRISTMAS TALELÉGENDE DE NOËL
  
You used to talk to the moon and play with the flowers,Tu parlais à la lune, jouais avec les fleurs,
you were of an age that didn’t wear sorrows.à un âge où il n'y a pas de douleurs.
And the wind was a sorcerer, the rust a goddessLe vent t'enchantait, un' déesse la rosée
in the enchanted forest of every one of your ideas,dans la forêt magique de tout's tes idées,
in the enchanted forest of every one of your ideas.dans la forêt magique de tout's tes idées.
  
And winter came to kill the color,L'hiver est venu tuer les couleurs,
and a St. Nick who spoke of love,avec un Pèr' Noël qui te parlait d'amour.
and of gold and silver sparkled the gifts.Il te fit cadeau de son or, son argent
But his eyes were cold and they weren't nice,de son regard froid, de ses yeux méchants,
but his eyes were cold and they weren't nice.de son regard froid, de ses yeux méchants.
  
He covered your shoulders with silver and wool,Il t'a recouverte de laine, de bijoux,
he wove a necklace of leather and emeralds,un collier de perles il t'a mis au cou.
and while enchanted you stayed to watch him,Tu le regardais comme ensorcelée
from head to toe he wanted to kiss you,quand il t'embrassait de la tête jusqu'aux pieds,
from head to toe he wanted to kiss you.quand il t'embrassait de la tête jusqu'aux pieds.
  
And now that others call you a goddessEt une déesse tous t'ont appelée,
the enchantment has vanished from every one of your ideas.mais c'est bien fini, la magie des idées.
But you’d still like to tell the moonPourtant tu aimerais raconter au ciel
the story of a faded flower at Christmastime,l'histoire d'une fleur fanée à la Noël,
the story of a faded flower at Christmastime.l'histoire d'une fleur fanée à la Noël.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org