Canto da nossa tristeza
Adriano Correia de OliveiraVersion française - CHANT DE NOTRE TRISTESSE – Marco Valdo M.... | |
ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΗΣ ΛΥΠΗΣ ΜΑΣ Λύπη, γιατί είσαι τόσο θλιμμένη Τόσο άρρωστη σε αυτούς τους δρόμους Τόσο άρρωστε σε αυτό το δρόμο Στις λέξεις, Σε αυτό το πρόσωπο Γιατί είσαι τόσο θλιμμένη, λύπη Στις λέξεις, Σε αυτὀ το πρόσωπο Γιατί είσαι τόσο θλιμμένη, λύπη Γιατἰ δεν μιλάς πιο δυνατά Γιατί δεν τραγουδάς, λύπη Γιατί δεν τραγουδάς, λύπη Ούτε τα δάκρυα Αλλάζεις Σε κραυγές μέσα μας; | CHANT DE NOTRE TRISTESSE Tristesse, pourquoi es-tu si triste? Si dolente dans ces rues, Dans tes paroles, dans ce visage... Pourquoi es-tu si triste, tristesse ? Pourquoi es-tu si triste, tristesse ? Toutes sortes de soupçons, De voix basses et de silences, D'yeux nombreux qui regardent. Tristesse d'yeux baissés, Tristesse d'employé Tristesse de dos courbés, Tristesse, triste tristesse Pourquoi ne cours-tu pas, tristesse? Pourquoi ne chantes-tu pas, ne cries-tu pas N'incendies-tu pas ton amertume Au milieu de chaque place Pourquoi ne parles-tu pas plus fort? Pourquoi ne chantes-tu pas, tristesse Ne transformes-tu pas les larmes En cris au dedans de nous En cris, colères et pierres Pour briser à coups de pierre La cloche de verre où ils ont pris Tristesse, notre vie Et l'ont fait prisonnière. |