Language   

Wandrers Nachtlied II (Über allen Gipfeln)‎

Der Rundfunkchor Berlin
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione finlandese di Erkki Pullinen da ‎‎The Lied, Art Song...
WANDRERS NACHTLIED II (ÜBER ALLEN GIPFELN)YÖLAULU
Über allen Gipfeln
ist Ruh,
in allen Wipfeln
spürest du
kaum einen Hauch;
die Vögelein schweigen im Walde,
warte nur, balde
ruhest du auch!
Vuorenhuippujen yllä lepää rauha,
Puiden latvoissa aistit
tuskin henkäystäkään.
Lintusetkin vaikenevat metsässä.
Odota vain, aivan pian
sinäkin saat levätä.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org