Language   

Wandrers Nachtlied II (Über allen Gipfeln)‎

Der Rundfunkchor Berlin
Back to the song page with all the versions


Traduzione neerlandese di Lau Kanen da ‎‎The Lied, Art Song and...
SOBRE TODAS LAS CUMBRESTREKKERS NACHTLIED II
  
Sobre todas las cumbresBoven alle bergen
reina la calma,‎Heerst rust,‎
en todas las cimasIn alle bomen
percibes ‎Merk je nog
apenas un hálito.‎Amper een zucht;‎
Los pajarillos callan en el bosque.‎In bossen zwijgen de vogels;‎
Espera, sólo espera, pronto ‎Wacht maar af, weldra
tú también descansarás en calma.‎Vind ook jij rust!‎


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org