Lingua   

Sascha... ein aufrechter Deutscher

Die Toten Hosen
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
SASCHA... NAMUSLU ALMANSASCHA, TOSISAKSALAINEN
  
Sascha sadece bir işsizdiSascha on työtön,
Bir işi olmadan ne yapabilirdi?ja mitä tekeekän työtön ihminen?
Saçlarını keserdiHän leikkaa hiuksensa
Ve Yahudi mezarlarına işerdija heittää vetensä juutalaisen haudalle.
Çingene şnitzelinin tadını severMustalaisleike maittaa hänelle,
Çingenelerden nefret edermutta mustalaisia hän vihaa.
Kebabı severek yerĆevapčići on hänen mieliruokaansa,
Hırvatlardansa hiç hazzetmezdimutta kroaatteja hän ei ole koskaan sietänyt.
  
Sascha bir AlmanSascha on saksalainen,
Alman olmaksa zor işeikä saksalaisena oleminen ole helppoa.
Ve Abdül hiçbir zamanJa yhtä saksalaista kuin Sascha
Sascha kadar Alman olamayacakei Abdulista voi milloinkaan tulla.
  
Sascha alfabeyi bile biliyorKyllä hän aakkoset tuntee
Hitler'in nerede olduğundan haberi varja tietää, missä Hitlerin bunkkeri sijaitsee.
Yok yok,aptal değil bu adamTämä mies ei ole mikään ääliö,
O bir REP üyesivaan hän on saksalainen republikaani.
Yani politikadan iyi anlarHän on perillä politiikasta
Her yabancının rahatsızlık verdiğini bilirja tietää, että jokainen vieras on häiriöksi,
Ve onun namuslu çoban köpeğija hänen uskollinen susikoiransakaan
Sebepsiz havlamazei enää hauku syyttä suotta.
  
Çünkü Sascha bir AlmanSillä Sascha on saksalainen,
Alman olmaksa zor işeikä saksalaisena oleminen ole helppoa.
Ve hiç kimse hiçbir zamanJa yhtä saksalainen kuin Sascha
Almanlıkta Sascha'yla yarışamazei kukaan ole sattumalta.
  
Şimdi domuzları salıyorNyt hän antaa palaa
Sığınaklara gidipja lähtee pakolaiskeskukseen,
Pencereleri yere indiriyormissä hän iskee ikkunan säpäleiksi,
Zenciler adidirsillä jokainen neekeri on sika.
O yüzden kulübelerini yakıyorSitten hän sytyttää talon palamaan,
Konu almanlığa gelincekoska jokainen tekee voitavansa.
Herkes elinden geleni yapmaliSaksalaisesta perusteellisuudesta
Ki bu da Sascha'nın uzmanlık alanihän tietää kaiken tietämisen arvoisen.
  
Evet Sascha bir AlmanAivan niin, Sascha on saksalainen,
Alman olmaksa zor işeikä saksalaisena oleminen ole helppoa.
Sascha kadar Alman olaniJa se, joka on yhtä saksalainen kuin Sascha,
Bugünlerde bulunmazei voi olla mitään muuta.
Elli yıl öncesindeRunsaat 50 vuotta sitten
Biri bunu denedijoku yritti sitä
Ama işler ters gittimutta epäonnistui.
Bunuysa Sascha hiç farketmediSaschalta tämä on jäänyt ymmärtämättä.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org