Language   

Sascha... ein aufrechter Deutscher

Die Toten Hosen
Back to the song page with all the versions


Version française – Sacha : UN ALLEMAND PUR JUS – Marco Valdo...

SASCHA... AN UPRIGHT GERMAN

Sascha, he's umemployed
What does he actually do without work?
He cuts his hair
And pisses on a Jew's grave
Zigeunerschnitzel, that tastes good
He's furious with Sinte
He loves to eat Chevapcici
Croatians he never liked

Sascha, he's German
And being German, that's hard
And as German as Sascha
Abdul will never be

He even knows the alphabet
Knows where Hitler's bunker stands
No, this man, he's no idiot
Sascha, he's a German REP
He's politically informed
And knows that every foreigner upsets
And even his German shepherd dog
Does not bark without reason now

Sascha, he's German
And being German, that's hard
And as German as Sascha
One cannot be alongside

Only now he lets all hang out
And goes to the asylum-seekers' hostel
There he smashes a window
Because every nigger is a swine

Then he lights the house
Well, everyone does what he can
About the topic "German efficiency"
He knows a lot

Yes, Sascha, he's German
And being German, that's hard
Who is as German as Sascha
Is nothing else but this. ‎
About 50 years ago
One has already tried it
The thing went awry
Sasha did not understand it
SACHA : UN ALLEMAND PUR JUS

Sacha est sans travail,
Que fait-il sans travail ?
Il se rase la tête
Et pisse sur une tombe juive.
Il trouve bonne l’escalope à la gitane,
Mais il déteste les Tziganes ;
Il mange les ćevapčići avec plaisir
Mais les Croates, il ne peut pas les souffrir.

Sacha est Allemand,
Il est difficile d’être Allemand,
Et Allemand autant que Sacha,
Abdul jamais ne le sera.

Il connaît même l’alphabet,
Il sait où se trouve le bunker du führer.
Non, cet homme, n’est pas un simplet :
Sacha est un Allemand républikaner.
Il est informé politiquement
Et il sait que chaque étranger parasite la nation
Et que son fidèle chien de berger allemand
N’aboie jamais sans raison.

Sacha est Allemand,
Il est difficile d’être Allemand,
Et Allemand autant que Sacha
À moitié, on ne le peut pas.

Alors, d’abord il se monte le bourrichon
Et au Centre d’accueil, il s’en va
Et, il casse une vitre là-bas,
Car tout nègre est un cochon.
Ensuite, il met le feu à la baraque
Chacun fait ce qu’il peut évidemment,

Pour ce qui est de la « Précision allemande »
Lui est un expert assurément.

Oui, Sacha est Allemand,
Il est difficile d’être Allemand,
Et Allemand autant que Sacha
Même si on veut, on ne le peut pas.

Plus d’un demi-siècle auparavant, quelqu’un déjà a essayé
Sacha n’a jamais compris que l’affaire avait foiré.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org