Original | Version française – Marco Valdo M.I. – 2009
|
RADIO AUT | RADIO AUT |
| |
Padre, non sento dentro il sangue dell'onore | Père, je ne sens pas en moi le sang de l'honneur |
Sangue che affoga e appesta l'onestà | Ce sang qui étouffe et écrase l'honnêteté |
Padre, tuo figlio è già l'agnello sull'altare | Père, ton fils est déjà l'agneau sur l'autel |
Da dare in sacrificio alla città. | Qu'il faut donner en sacrifice pour la ville. |
| |
Son cento passi dalla porta dell'inferno | Il y a cent pas jusqu'à la porte de l'enfer |
E cento chiodi sulla bara di un ribelle | Et cent clous sur le cercueil d'un rebelle |
C'è che il rispetto non si compra col silenzio | Il y a que le respect ne s'achète pas avec le silence |
C'è che il silenzio è come un cancro sottopelle | Il y a que le silence est comme un cancer sous la peau. |
| |
Radio Aut | Radio Aut |
Radio liberazione | Radio libération |
Radio Aut | Radio Aut |
Radio rivoluzione | Radio révolution |
| |
Padre, non voglio avere un posto sotto il sole | Père, je ne veux pas avoir une place au soleil |
Un sole freddo che non scalda mai | Un soleil froid qui ne réchauffe jamais |
Padre, non voglio più dividere il mio pane | Père, je ne veux plus partager mon pain |
Con chi ha un serpente in bocca e tu lo sai | Avec qui a un serpent en bouche et tu le sais. |
| |
Son cento passi fino al covo del potere | Il y a cent pas jusqu'au repaire du pouvoir |
E cente lingue che non parleranno più | Et cent langues qui ne parleront plus |
E quanti sassi io potrò tirare ancora | Et tant de cailloux que je pourrai encore lancer |
Fin quando quelli non mi tireranno giù | Avant qu'ils ne m'abattent. |
| |
Radio Aut | Radio Aut |
Radio liberazione | Radio libération |
Radio Aut | Radio Aut |
Radio rivoluzione | Radio révolution |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.