Language   

Kindermärchen

Fritz Löhner-Beda
Back to the song page with all the versions


Version française – LA MARCHE DES ENFANTS – Marco Valdo M.I....
FAIRY TALESLA MARCHE DES ENFANTS
There once was a dragon
who had a big jaw
and teeth like a tiger
and hooves like a horse.
He was always so hungry
that he swallowed the whole town.
Il était une fois un dragon
Qui avait une grande gueule
Et des dents comme un tigre
Et des sabots de cheval.
Il avait toujours faim
Et il mangea toute la ville.
Swallowed whole countries and nations
and still did not have enough.
He ate and guzzled from early morning to late at night,
but after his last bite,
he exploded.
Il mangea les pays et les peuples
Et malgré ça, il n'était pas rassasié.
Il mangea de l'aube au coucher
Il bouffa , bouffa
De sorte qu'à sa dernière bouchée
Il éclata


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org