Lingua   

Das Lied vom Anstreicher Hitler

Bertolt Brecht
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – LA CHANSON DU PEINTRE HITLER – Marco Vald...
DAS LIED VOM ANSTREICHER HITLERLA CHANSON DU PEINTRE HITLER
  
Der Anstreicher HitlerLe peintre Hitler
Sagte: Liebe Leute, laßt mich ran!Dit : Chers compatriotes, laissez-moi faire !
Und er nahm einen Kübel frische TüncheIl prend un seau de peinture fraîche
Und strich das deutsche Haus neu an.Et repeint à neuf la maison allemande
Das ganze deutsche Haus neu an.La maison allemande tout entière.
  
Der Anstreicher HitlerLe peintre Hitler
Sagte: Diesen Neubau hat's im Nu!Dit : rénovation en un tour de passe-passe !
Und die Löcher und die Risse und die SprüngeLes trous, les fissures et les crevasses
Das strich er einfach alles zu.On couvre simplement tout.
Die ganze Scheiße strich er zu.La merde recouvre tout.
  
O Anstreicher HitlerOh, peintre Hitler
Warum warst du kein Maurer? Dein HausPourquoi n'étais-tu pas maçon ?
Wenn die Tünche in den Regen kommtQuand la pluie délave la peinture de ta maison
Kommt der Dreck drunter wieder raus.La crasse ressort à nouveau
Kommt das ganze Scheißhaus wieder raus.Ta maison de merde renaît à nouveau.
  
Der Anstreicher HitlerLe peintre Hitler
Hatte bis auf Farbe nichts studiertN'avait jamais appris que la peinture
Und als man ihn nun eben ranließEt alors quand on le laissa faire
Da hat er alles angeschmiert.Il l'a tout salopée
Ganz Deutschland hat er angeschmiertToute l’Allemagne, il l'a salopée.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org