Lingua   

Lu me sangu

Canterini di Ortigia
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleEnglish version
LU ME SANGUMY BLOOD
  
Lu me sangu, signuri, è pupulanuMy blood, good sirs, is common,
e lu me cori nun ci n'avi patruniMy heart knows no master,
me nannu pi sapillu era viddanuMy grandfather was a peasant
ma nun si scappiddò cu certarcuni,But didn't tip his hat to certain folks,
la fami la cugghieva cu li manuHe gathered hunger with his hands
ma nun ci tuppuliò 'nta li purtuni,But knocked not at the palace door,
di la me razza iu nun sugnu stranuNot unaware of my heredity,
e cu nuddu mi mettu a ginucchiuniI genuflect for no one.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org