Lingua   

Alle Waffen gegen Hitler

Ernst Busch
Pagina della canzone con tutte le versioni


Version française – TOUTES LES ARMES CONTRE HITLER – Marco Vald...
Tutte le armi contro Hitler!TOUTES LES ARMES CONTRE HITLER
  
Risuonan per il mondoGrondent par le monde,
le sue grida di tiranno.Leurs cris autoritaires.
Dietro di lui, fuoco e morte.Sur leurs traces, le feu et les décès abondent.
La schiavitù segue le sue orde,Leurs hordes amènent l’esclavage et encore
forca, distruzione e morte.Les gibets, la destruction et la mort.
  
Con la frode e con l'inganno,Par la tromperie, par l’escroquerie,
col sangue e l'assassinio a tradimentoPar l’assassinat, par les tueries,
la Germania si è disonorata al cospetto del mondo.Ils ont déshonoré l’Allemagne à la face du monde.
Hanno rubato e depredato beni e merci,Ils ont volé et ont pillé tous les biens,
sul lastrico ne han gettati a milioni.Et ont chassé des millions de gens.
  
Voi popoli del mondo,Peuples du monde,
prendete le armiPrenez les armes,
e annientate la genìa fascista!Écrasez l’engeance fasciste.
Voi, soldati tedeschi, liberateVous soldats allemands,
la vostra terra, fermate la furia tremendaLibérez votre pays, en étouffant
e il sangue per lei versato.Cette folie furieuse, qui répand le sang.
  
Colpite a morte i cani che vi hanno spinto a questa guerra,Frappez à mort les chiens qui vous ont précipité dans cette guerre
e i popoli saranno liberi e felici.Et les peuples seront heureux et libres.
  
Volta indietro il fucile,Retourne ton fusil
soldato ingannato.Soldat trompé, mon ami.
La Germania è retta da malfattori.Des criminels règnent sur notre pays.
Seguire il Führer è alto tradimento,Suivre ces führers est de la haute trahison,
è insensato seguire la morte sulle rive del Volga.Insensée est la mort sur la berge de la Volga.
  
Vieni dalla nostra parteViens de ce côté,
se non sei nemico dei lavoratori.Pas ennemi des ouvriers.
Non è tradimento, se con volontà e azioneIl n’y a pas trahison, quand on veut et on agit,
il popolo si unisce per una Germania liberaPour une Allemagne libre, quand le peuple s’unit,
e la fa finita con lo stato hitleriano!Et met fin à l’État nazi !
  
Voi popoli del mondo,Peuples du monde,
prendete le armiPrenez les armes,
e annientate la genìa fascista!Écrasez la bête immonde.
Voi, soldati tedeschi, liberateVous soldats allemands,
la vostra terra, fermate la furia tremendaLibérez votre pays, en étouffant
e il sangue per lei versato.Cette folie furieuse, qui répand le sang.
  
Colpite a morte i cani che vi hanno spinto a questa guerra,Frappez à mort les chiens qui vous ont précipité dans cette guerre
e i popoli saranno liberi e felici.Et les peuples seront heureux et libres.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org