Language   

Terzo intermezzo

Fabrizio De André
Back to the song page with all the versions


Kontraster
KOLMAS VÄLISOITTO

Pölyä, verta, kärpäsiä, löyhkää
kaduilla, pelloilla kuolevia ihmisiä,
ja sitä sinä, sitä sinä kutsut sodaksi tietämättä, mitä se on.
Ja sitä sinä, sitä sinä kutsut sodaksi ymmärtämättä, miksi.

Silmissä syksy, sydämessä kesä,
antamisen himo, ottamisen vietti,
ja sitä sinä, sitä sinä kutsut rakkaudeksi tietämättä, mitä se on.
Ja sitä sinä, sitä sinä kutsut rakkaudeksi ymmärtämättä, miksi.
KONTRASTER [1]

Støvet, blodet, fluerne, lugten
i byer på marker hvor frygten har magten
og du kalder det krig
men ved ej, hvad det er
og du kalder det krig
men forklarer dig sværts.

Vinden i øjnene og solen i hjertet
lusten at give og at fatte smerten
og du kalder det kærlighed
men ved ej, hvad det er
og du kalder det kærlighed
men forklarer dig sværts.

Et skridt fra døden, en tanke fra livet
hvordan må man tænke når alt er givet?
Og du kalder det tro
men ved ej, hvad det er
og du kalder det tro
men forklarer dig sværts.
[1] CONTRASTI

La polvere, il sangue, le mosche, l'odore
nelle città, nei campi dove la paura ha il potere
e tu la chiami guerra
ma non sai che cos'è
e tu la chiami guerra
ma ti spieghi a fatica.

Il vento negli occhi e il sole nel cuore
il desiderio di dare e di comprendere il dolore
e tu lo chiami amore
ma non sai che cos'è
e tu lo chiami amore
ma ti spieghi a fatica.

Un passo dalla morte, un pensiero dalla vita
come si può pensare quando tutto è già dato?
E tu la chiami fede
ma non sai che cos'è
e tu la chiami fede
ma ti spieghi a fatica.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org