Language   

Банька по-белому

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Back to the song page with all the versions


OriginalIl testo in una vera trascrizione fonetica
БАНЬКА ПО-БЕЛОМУ[ 'baɳka pa'bjeɫamu
  
Протопи ты мне баньку по-белому -prata'pi tɨ mɲe 'baɳku pa'bjeɫamu
Я от белого свету отвык.ja'at 'bjeɫava 'svjetu at'vɨk
Угорю я, и мне, угорелому,uga'rjuja i'mnje uga'rjeɬamu
Пар горячий развяжет язык.par ga'rjatʃi ras'vjaʒɘt ja'zɨk
  
Протопи ты мне баньку, хозяюшка,prata'pi tɨ mɲe 'baɳku χa'zjajuʃka
Раскалю я себя, распалю.raska'λu ja si'bja raspa'λu
На полати у самого краюшкаnapa'latji u'samava 'krajuʃka
Я сомненья в себе истреблю.jasam'ɲeɲa fsi'bje istri'bλu
Разомлею я до неприличности,raza'mleju ja'da ɲipri'litʃnastji
Ковш холодный - и все позади.kofʃ χa'ɬodɲi i'fʃo paza'dji
И наколка времëн культа личностиina'koɫka vri'mjon 'kulta 'litʃnastji
Засинеет на левой груди.zasi'ɲejit na'levaj gru'dji
  
Протопи ты мне баньку по-белому,prata'pi tɨ mɲe 'baɳku pa'bjeɫamu
Я от белого свету отвык.ja'at 'bjeɫava 'svjetu at'vɨk
Угорю я, и мне угореломуuga'rjuja i'mnje uga'rjeɬamu
Пар горячий развяжет язык.par ga'rjatʃi ras'vjaʒɘt ja'zɨk
  
Сколько веры и лесу повалено,'skolka 'vjerɨ i'lesu pa'vaλina
Сколь изведано горя и трасс,skol iz'vjedana 'gorja i'tras
А на левой груди профиль Сталина,ana'levaj 'grudji 'profil 'staλina
А на правой - Маринка анфас.ana'pravaj ma'rinka an'fas
Эх, за веру мою беззаветнуюeχ za'vjery ma'ju bjez:za'vjetnuju
Сколько лет "отдыхал" я в "раю"!'skolka λet ad:dɨχaɬ ja vra'ju
Променял я на жизнь беспросветнуюprami'ɲaɬ ja na'ʒizɲ bjespra'zvjetnuju
Несусветную глупость мою.ɲesu'svjetnuju 'glupostj ma'ju
  
Протопи ты мне баньку по-белому,prata'pi tɨ mɲe 'baɳku pa'bjeɫamu
Я от белого свету отвык.ja'at 'bjeɫava 'svjetu at'vɨk
Угорю я, и мне угореломуuga'rjuja i'mnje uga'rjeɬamu
Пар горячий развяжет язык.par ga'rjatʃi ras'vjaʒɘt ja'zɨk
  
Вспоминаю, как утречком раненькоfspami'naju kak 'utritʃkam 'raɲeɲka
Брату крикнуть успел: "Пособи!"'bratu 'kriknutj u'spjeɬ pasa'bi
И меня два красивых охранникаimi'nja dva kra'sivɨχ a'χraɲ:ika
Повезли из Сибири в Сибирь.pavje'zλi issi'bjirji fsi'bjirj
А потом на карьере ли, в топи ли,a pa'tom naka'rjerjə λι'ftopiλi
Наглотавшись слезы и сырца,na'glatafʃiś śλi'zɨ isɨr'tsa
Ближе к сердцу кололи мы профили'bλiʒɘ 'ksjertsu ka'ɬoλi mɨ 'profiλι
Так, чтоб слышал как рвутся сердца.tak ʃtop 'sɫɨʃaɬ kak 'rvuts:a sje'rtsa.
  
Не топи ты мне баньку по-белому,ɲeta'pi tɨ mɲe 'baɳku pa'bjeɫamu
Я от белого свету отвык.ja'at 'bjeɫava 'svjetu at'vɨk
Угорю я, и мне угореломуuga'rjuja i'mnje uga'rjeɬamu
Пар горячий развяжет язык.par ga'rjatʃi ras'vjaʒɘt ja'zɨk
  
Ох, знобит от рассказа дотошного,oχ zna'bjit atra'skaza da'toʃnava
Пар мне мысли прогнал от ума.par mɲe 'mɨśλi pra'gnaɫ atu'ma
Из тумана холодного прошлогоistu'mana χa'ɫodnava 'proʃlava
Окунаюсь в горячий туман.aku'najuś fga'rjatʃi tu'man
Застучали мне мысли под темечком,zastu'tʃaλi mɲe 'mɨśλi pat:'tjimjitʃkam
Получилось, я зря им клеймëн!paɬu'tʃiɬaś ja'zrjaim kλej'mjon
И хлещу я берëзовым веничкомiχλi'ʃuja bje'rjozavɨm 'vjeɲitʃkam
По наследию мрачных времëн.pana'sλedjiju 'mraʃnɨχ vri'mjon
  
Протопи ты мне баньку по-белому,prata'pi tɨ mɲe 'baɳku pa'bjeɫamu
Я от белого свету отвык.ja'at 'bjeɫava 'svjetu at'vɨk
Угорю я, и мне угореломуuga'rjuja i'mnje uga'rjeɬamu
Пар горячий развяжет язык.par ga'rjatʃi ras'vjaʒɘt ja'zɨk ]


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org