Language   

Банька по-белому

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish version by Viacheslav Chetin
БАНЬКА ПО-БЕЛОМУ

Протопи ты мне баньку по-белому -
Я от белого свету отвык.
Угорю я, и мне, угорелому,
Пар горячий развяжет язык.

Протопи ты мне баньку, хозяюшка,
Раскалю я себя, распалю.
На полати у самого краюшка
Я сомненья в себе истреблю.
Разомлею я до неприличности,
Ковш холодный - и все позади.
И наколка времëн культа личности
Засинеет на левой груди.

Протопи ты мне баньку по-белому,
Я от белого свету отвык.
Угорю я, и мне угорелому
Пар горячий развяжет язык.

Сколько веры и лесу повалено,
Сколь изведано горя и трасс,
А на левой груди профиль Сталина,
А на правой - Маринка анфас.
Эх, за веру мою беззаветную
Сколько лет "отдыхал" я в "раю"!
Променял я на жизнь беспросветную
Несусветную глупость мою.

Протопи ты мне баньку по-белому,
Я от белого свету отвык.
Угорю я, и мне угорелому
Пар горячий развяжет язык.

Вспоминаю, как утречком раненько
Брату крикнуть успел: "Пособи!"
И меня два красивых охранника
Повезли из Сибири в Сибирь.
А потом на карьере ли, в топи ли,
Наглотавшись слезы и сырца,
Ближе к сердцу кололи мы профили
Так, чтоб слышал как рвутся сердца.

Не топи ты мне баньку по-белому,
Я от белого свету отвык.
Угорю я, и мне угорелому
Пар горячий развяжет язык.

Ох, знобит от рассказа дотошного,
Пар мне мысли прогнал от ума.
Из тумана холодного прошлого
Окунаюсь в горячий туман.
Застучали мне мысли под темечком,
Получилось, я зря им клеймëн!
И хлещу я берëзовым веничком
По наследию мрачных времëн.

Протопи ты мне баньку по-белому,
Я от белого свету отвык.
Угорю я, и мне угорелому
Пар горячий развяжет язык.
BATH HUT, THE "WHITE" WAY

Will you heat, will you heat, will you heat up the bath-hut, the 'white' way,
I've been off from the wide for so long.
I'll feel giddy, and then, to me, heady,
The hot vapor will loosen the tongue.

Will you heat up the bath-hut, good lady -
I will anger myself, getting warm.
Up the benchskirts, close to the very edge,
I'll exterminate all pangs of qualm.
I will slacken off up to indecency,
Then - a cold bail to set vein at rest.
And the brand of the Stalin Cult days, again,
Will show blue, tattooed, on the left breast.

Will you heat, will you heat, will you heat up the bath-hut, the 'white' way,
I've been off from the wide for so long.
I'll feel giddy, and then, to me, heady,
The hot vapor will loosen the tongue.

So much faith has been toppled, so much wood's been felled,
Lots of grief tasted, lots of tracks passed.
Stalin's profile stands out on the left breast,
On the right one - Marinka en face.
For my steadfast devotion and selfless faith,
Years and years I enjoyed 'paradise',
Having bartered away utter foolishness
For a gloomy, unbearable life.

Will you heat up the bath-hut, the 'white' way,
I've been off from the wide for so long,
I'll feel giddy, and then, to me, heady,
The hot vapor will loosen the tongue.

I remember myself, on an early morn,
Having time just to yell: Bro, help out!
And two guards drove me off my Siberian home
To another Siberian spot.
Later, be it in marshes or quarries,
Suffocating from tears and from grass,
Close to hearts we tattooed Stalin's profiles
So he heard throbbing break our hearts.

Don't you heat up the bath-hut the 'white' way,
I've been off from the wide for so long,
I'll feel giddy, and then, to me, heady,
The hot vapor will loosen the tongue.

What a chill through a scrupulous story!
Steam's dispelled all the thoughts from my head.
From the mist of a cold, cruel history
I am dipping into hot, eddy haze.
Doubts are painfully hammering under crown
Whether I should have branded myself,
And I heartily lash with a birch-twig truss
Against the heritage of the Dark Age.

Will you heat, dont you heat, will you heat up the bath-hut, the 'white' way,
I've been off from the wide for so long,
I'll feel giddy, and then, to me, heady,
The hot vapor, no, a cold bail, will loosen the tongue.

Will you heat, don't you heat, will you heat...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org