The Song of Investment Capital Overseas
Art Bears
Loading...
Original | Versione italiana di Flavio Poltronieri
|
THE SONG OF INVESTMENT CAPITAL OVERSEAS | LA CANZONE DEGLI INVESTIMENTI DI CAPITALE OLTREMARE |
| |
Out of town, my work takes me | Fuori città, il mio lavoro mi porta |
Out of town, | fuori città, |
I empty villages | svuoto i villaggi |
I burn their houses down. | brucio le loro case. |
I set up factories | Installo fabbriche |
Lay out plantations, | avvio piantagioni |
And bring prosperity to | e porto prosperità |
The poorer nations. | alle nazioni più povere. |
| |
The roads and rails | Le strade e le rotaie |
Run like cracks and | corrono come crepe e |
Carry me | mi portano |
Upon their back | sulla loro schiena |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.